Книга Попаданка: Кружева для Инквизитора, или Гламур в Лаптях, страница 58 – Инесса Голд

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Попаданка: Кружева для Инквизитора, или Гламур в Лаптях»

📃 Cтраница 58

— Ваше Превосходительство! — воскликнула я так громко, чтобы слышали все, включая Графа. — Я ехала из самого Парижа, преодолевая бури и таможню, только чтобы увидеть этот… этот божественный профиль!

Аграфена Памфиловна моргнула. Лесть была грубой, как кирпич, но в светском обществе кирпичи принято ловить с улыбкой.

Граф замер в шаге от нас.

Этикет — страшная сила. Он не мог прервать беседу двух дам, тем более если одна из них — хозяйка бала. Он встал, скрестив руки на груди, и сверлил мою открытую спину взглядом такой температуры, что у проходящего мимо лакея шампанское в бокалах покрылось корочкой льда.

— Кто вы, милочка? — спросила Губернаторша, разглядывая меня в лорнет. — Я не помню вашего имени в списках благотворителей.

Я поднялась с колен, приблизилась к ней (непозволительно близко) и прошептала, глядя прямо в глаза:

— Я та, кто знает, почему ваш супруг, Его Превосходительство, весь вечер не сводит глаз с молоденькой княжны в голубом. И я знаю, как заставить его смотреть только на вас. Даже если княжна будет танцевать голой на столе.

Аграфена застыла. Ее веер остановился. Это был удар в самое больное место. Весь город знал, что Губернатор — кобель, а Губернаторша страдает.

— Что за дерзость? — прошипела она, но не прогнала меня. В ее глазах вспыхнул интерес.

— Не дерзость, мадам. Решение. У меня с собой то, что запрещено в трех королевствах за чрезмерный эффект. Коллекция «Императорский соблазн». Хотите взглянуть? Приватно.

Она посмотрела на мужа, который действительно пялился на декольте юной блондинки. Потом на меня.

— Идемте, — она резко встала, шурша юбками. — В будуар. Мне нужно… попудрить носик.

Она схватила меня под локоть и потащила прочь из зала, спасая от ледяного гнева Волконского. Я успела бросить на него победный взгляд через плечо.

1:0 в пользу «Принцессы».

* * *

Дамская комната отдыха напоминала кондитерскую: розовые стены, пуфики, похожие на зефир, и запах пудры, смешанный с ароматом сплетен.

Здесь было тихо. Только Аграфена и две ее приживалки — тощие дамы с кислыми лицами.

— Закройте дверь, — скомандовала Губернаторша.

Я защелкнула засов. Теперь нас никто не потревожит. Даже Граф.

— Показывайте, — потребовала она, падая на кушетку. — И если это очередная мазь от морщин, я прикажу вас выпороть.

Я поставила на столик свой черный бархатный мешок. Медленно развязала шнурок.

— Мази — это для тела, мадам. А это — для души. И для власти.

Я достала первый комплект.

Черный шелк, переливающийся серебром. Тончайшее кружево, которое Жак сплел, кажется, из паутины и слез единорога. Конструкция была сложной, инженерной и откровенно порочной.

В тишине будуара это выглядело как технология пришельцев на фоне каменных топоров.

Дамы ахнули.

— Это что… паутина? — прошептала одна из приживалок, касаясь кружева дрожащим пальцем.

— Как в этом ходить? — ужаснулась вторая. — Куда девать… все остальное? Оно же ничего не прикрывает!

— Оно не прикрывает, — пояснила я. — Оно обрамляет. Как рама картину.

Аграфена Памфиловна смотрела на белье со смесью ужаса и вожделения.

— Я женщина в теле, — сказала она сухо. — На меня это не налезет. Это для таких, как та княжна. Тощих и плоских.

— Обижаете, — я развернула лиф. — Это не тряпка, мадам. Это инженерная конструкция. Здесь китовый ус, бархат и магия геометрии. Она держит оборону крепче, чем крепостная стена. И она сделает из вас не просто женщину в теле. Она сделает из вас монумент страсти.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь