Онлайн книга «Замуж за врага. Проданная дракону»
|
– Какой из тебя дракон? Ах-ха-ха! То, что твою мамку обрюхатил дракон, не делает тебя равным нам! Хоть я и не питала симпатии к управляющему, но даже мне это показалось жестоким. Стало мерзко, будто я вляпалась в навоз. Но от того, что я услышала дальше, меня едва не стошнило. – Скоро и твоя сестрица нарожает чешуйчатых бастардов! – со смехом продолжил собеседник. – Говорят, в этом сезоне модно держать в наложницах нежную человечку. Даже сам Император себе выбрал свежий цветочек! Лицо словно огнем обожгло. Мерзавец! Это же он обо мне! Ярость застилала глаза, в ушах шумело. Вдох-выдох. Снова медленный вдох. Я сконцентрировалась на том, что происходило в кабинете. Нельзя было упустить ни слова из этого разговора. – Не вернешь долг, я сам лично сорву первоцвет твоей сестры. А потом брошу ее на забаву пьяной толпе на очередной вечеринке. Ты потом даже и не узнаешь, кто стал отцом твоего племянника. Снова мерзкий хохот. В кабинете что-то с грохотом упало. Я услышала тяжелые шаги, что приближались к двери с той стороны. Необъяснимый животный страх заставил меня отскочить в сторону. К счастью, за углом была неприметная ниша, куда я юркнула. Чутье подсказывало мне, что у варта Герри был очень опасный гость, встречаться с которым мне не стоило несмотря на то, что я была хозяйкой в этом доме. Я вжалась в стену и постаралась не дышать, когда огромный дракон, закутанный во все черное, прошел в нескольких сантиметрах от меня. Он был не выше Реджинальда,но как-то грузнее. Я смогла пошевелиться лишь тогда, когда эхо его шагов стихло. Выбравшись из своего укрытия, я задумалась: пойти узнать у лакея имя посетителя и дождаться Реджинальда или сразу вломиться к управляющему и взять его за жабры? Немного поразмыслив, я выбрала второе. Оставаться безмолвной пешкой в игре чешуйчатых было опасно. Чтобы выжить, я должна стать самостоятельной фигурой на этом поле. Иначе сожрут и даже косточками не подавятся. Расправив плечи, я направилась в кабинет к управляющему. Я хотела застать его врасплох, чтобы вынудить сотрудничать со мной. Растрата при содержании дома была не самой большой его тайной, и я надеялась повернуть ситуацию в свою пользу. Толкнув незапертую дверь, я вошла. – Варт Гер… Договорить я не успела. На полу полулежал, задыхаясь, красный управляющий. Его пунцовые губы жадно хватали воздух, а в глазах застыл ужас. Не задумываясь, я бросилась к мужчине, сорвала с его шеи дурацкий галстук-повязку, которую носили многие слуги, и дернула сюртук с такой силой, что пуговицы отлетели в сторону. Тело мужчины с каждой секундой увеличивалось в размерах. Рубашка треснула на спине и через мгновение была разорвана в клочья. Управляющего словно раздувало, но при этом с лица исчезла гримаса боли. С громким треском между лопаток проклюнулись маленькие уродливые крылья, покрытые редкими чешуйками. Я с отвращением и страхом смотрела на этот странный полуоборот, уже совершенно позабыв о цели визита. Постепенно управляющий отдышался, а потом начал медленно уменьшаться, будто бы из него воздух выходил. Через пару минут он уже принял обычный вид, если не считать разорванной одежды. Я опустилась на стул, потому что сил стоять попросту не было. Герри почесал затылок и смущенно осмотрелся. – Спасибо вам, лира Марейна, – пробормотал он, подняв на меня взгляд. |