Онлайн книга «Вы (влюбитесь) пожалеете, господин Хантли!»
|
Мужчины, уже вышедшие за калитку, обернулись. — Вы что-то хотели, госпожа Ковальд? — спросил Девеник Свон. — Пытаетесь оплавдаться? — ухмыльнулся мэр. — Я, да-а-а… Осторожнее! Стук копыт услышали все, но экипаж, несущийся по Книжной, я увидела первой — остальные стояли спиной. Мужчины обернулись, отпрянули, но не успели отойти достаточно далеко. Карета поравнялась с домом. Грязная волна из лужи плеснула с такой силой, что окатила стоящих чуть ли не целиком. Замараны оказались все. Жаль только, что это произошло слишком поздно. И в этой грязи уже было не найти ни пятнышка, которое Хантли посадил в помещении. — Бом! — донеслось от ратуши. — Бом! — Мужчины повернули голову в сторону звука и совершенно одинаково нахмурились. — Бом! — издевательски прозвучало в ответ. — Что за⁈. — выругался мэр. — Бом! Бом! — упрямо твердили городские часы. — Их же только вчела настлоили и сегодня пловелили! — Бом! — Уже семь часов и пять минут, — уточнил целитель Лотиан и смахнул с циферблата своих часов капли грязной воды. — Бом! — оставили за собой последнее слово ратушныечасы, утверждая, что никаких пяти лишних минут нет — ровно семь вечера. — Ну, спасибо. Я найду этого дирхова лихача! — буркнул Эдвард и пошёл обратно в дом. — Пойдёмте, джентльмены, нам надо переподписать документ. А потом переодеться. — Девеник Свон махнул рукой в сторону крыльца, на котором стояли мы с Грейс, и последовал за Эдвардом. — Не надо ничего пелеподписывать! Это случайность! Влемя экспелимента уже вышло! — … часы сверены по ратушным, учёт времени ведётся по ним, — процитировала блондинка, — … любую случайность трактовать в пользу Амелии Ковальд. Вы это сами подписали, господин мэр. Пойдёмте в гостиную, там удобнее. В голосе Грейс проскользнуло едва заметное злорадство. Кажется, у них с мэром были свои счёты. Меня затопила волна облегчения, сравнимая с волной, облившей мужчин. Ноги ослабли, и я прислонилась к перилам, боясь, что иначе просто не устою. — Могли бы предупредить чуть раньше, — сказал темноглазый Эдвард, проходя мимо, но улыбка показала, что он не сердится, а шутит. Девеник Свон ничего не сказал, только подмигнул, показывая, что ситуация и его скорее веселит, чем расстраивает. — Поздравляю, — кивнул целитель Лотиан. — Это ещё не конец, — прошипел мэр, и я задохнулась от злости, которую он вложил в свои слова. Последним шёл Хантли. — Амелия… — Он запнулся, явно не в силах подобрать слова. — Я… — Лорд Хантли, нужна ваша подпись, — выглянула Грейс. — Госпожа Ковальд, ваша тоже. — Потом поговорим. И журналист скрылся за дверью, а я осталась стоять на крыльце, думая о том, что же такого он хотел мне сказать. А в принципе, какая разница? Я доказала всем, что мои предсказания сбываются! Мэр от меня отстанет, Эрнет мне поверит! Завтра в газете напишут, что я настоящая гадалка, приток клиентов обеспечен! Спасибо, Ошур! Не знаю, как ты так всё это устроил, но спасибо! Больше ничего не стояло между мной и моей мечтой. Как же я ошибалась… Глава 26 Не помню, как дошла до дома — меня словно несла волна радости. Хотелось скакать по лужам, как в детстве, и чтобы брызги летели во все стороны, сверкая на вечернем солнце, закружиться посреди улицы, покричать в небо о своём счастье или запеть песню. Но я сдержалась — такое проявление эмоций было не для Рейвенхилла. Даже в родном Фаренли, я бы не дождалась одобрения, хотя там к этому относились гораздо проще. |