Книга Вы (влюбитесь) пожалеете, господин Хантли!, страница 115 – Екатерина Ильинская

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Вы (влюбитесь) пожалеете, господин Хантли!»

📃 Cтраница 115

Я безотчётно подёргала полу шляпы и вдруг сообразила, зачем её надела и почему не ушла из дома — ждала гостью, чтобы погадать. И вот она появилась, причём весьма нетривиальным способом. Что ж, это было гораздо лучше, чем подручные мэра, жаждущие меня похитить или причинить другой вред — всё же это проникновение в дом сильно меня напугало, и отголоски страха ещё бродили внутри, хотя я и взяла себя в руки. А вот нежданная посетительница ещё боялась, и надо было её успокоить, а то вдруг расплачется или убежит.

— Саюши не бойтесь, она ручная. И, знаете, кажется,я вас ждала. — Я улыбнулась, и девушка, наконец, подняла на меня глаза. Там отражалось непонимание, но возражать она не стала. — Идите за мной.

Гостья молча прошла в кабинет, и я всё гадала, победит ли в ней любопытство, или она продолжит робеть, но в дверях девушка всё же спросила.

— А вы кто? — Голос у неё тоже словно испугался и сбился на шёпот.

— Амелия Ковальд. А к вам как обращаться?

— Олри Холден. Сегодня я купила дом с привидениями, где обнаружила ход, который мы с моим питомцем решили исследовать… Но и предположить не могли, куда он выведет. Приношу свои извинения за то, что потревожила, — чинно выдала Олри, наконец, справившись с волнением.

Эта перемена была такой забавной, что я не сдержала улыбки, а потом пригласила гостью к столу. Брови Олри поползли вверх, она с недоумением посмотрела на меня. Ах да, я же забыла сказать, что это салон предсказаний.

— Присядь. Раз уж ты ко мне попала, значит, это судьба, потому я тебе погадаю… — Взгляд упал на лежащий на краю стола журнал учёта со столбиками бесконечных цифр и сразу стало дурно. — … совершенно бесплатно.

— Да я и заплатить могу, у меня есть золотые, — торопливо произнесла Олри, но меня было не переубедить. Только не ещё один подход к заполнению журнала! Объяснила я своё решение, конечно, иначе.

— Деньги — это хорошо, но не обязательно. Иногда я просто должна сделать то, что необходимо. Без всякой оплаты. Думаю, моё предсказание тебе пригодится. Садись.

Я чувствовала внутреннюю правильность, обращаясь к девушке на ты, да и она явно расслабилась, хотя всё ещё осматривалась с осторожным интересом. Когда взгляд её задержался на колоде карт чуть дольше, чем на остальных предметах в комнате, я решила, что этого достаточно и пора начинать.

Перетасовать колоду, дать клиенту задумать вопрос и снять карты, разложить. Олри заворожённо смотрела на них, хотя, очевидно, ничего в этом не понимала и вздрагивала, когда выпадали чёрные масти. Но я-то видела нити, которые тянулись от них, и знала, что в будущем всё сложится наилучшим образом, если она не допустит нескольких ошибок.

— Что? Всё так плохо? — выдавила из себя Олри и подняла глаза.

— Не совсем. Твоя судьба в твоих руках. Всё будет зависеть от того, по какому пути ты пойдёшь.

Олри уже открыла рот, чтобы поинтересоватьсяподробностями, но я поторопилась закончить, чтобы не погрязнуть в объяснениях.

— Рядом с тобой несколько мужчин, но они преследуют свои цели. Пойдёшь у них на поводу, получишь множество проблем, лишишься всего, что имеешь, даже твоя жизнь окажется под угрозой.

— И что, мне совсем никому не верить? — обречённо уточнила девушка.

— Нет, конечно.

Я собрала карты и разложила их ещё раз, посмотрев, когда же появится тот, кому доверять можно. Выходило, что очень скоро.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь