Онлайн книга «Невероятная доктор Белль и Повелитель драконов. Книга 2»
|
– Леди Белла? – обеспокоенно позвал Макс, заметив, как я застыла на месте. Я не могла ответить, у меня даже руки задрожали, слёзы покатились по щекам. Кусочек Земли, кусочек моего прошлого, моего мира вдруг оказался здесь, передо мной, в другом измерении. Это было как встретить старого друга, которого уже не чаял увидеть вновь. – Что случилось? – Макс мягко взял меня за плечи, заглядывая в лицо. – Что-то болит? – Нет, – дрожащим голосом выдохнула я и, улыбнувшись, смахнула слёзы со щёк. – Просто… сердце защемило от воспоминаний… Максимилиан с облегчением вздохнул, достал из кармана белоснежный платок и протянул мне. – Полагаю, нечто подобное есть у вас дома. Это же первая в Альбирионе железная дорога, соединяющая столицу и город Грин в трёх днях езды отсюда. Строительство завершилось всего три месяца назад. Мне хотелось сделать вам сюрприз, но я и представить не мог такой реакции. Я благодарно взяла платок, промокнулаглаза. И прошла вперёд, будто загипнотизированная. Локомотив. Огромные колёса, чёрный металл, блестящие поршни. – Можно… ещё поближе? – спросила я. – Конечно, – кивнул Макс. – Пока пассажиры рассаживаются, у нас есть время. Запах масла, пара, угля. – Как он работает? – спросила я, проводя рукой по горячему металлу. – Никакой магии – только физика и механика, – с гордостью объяснил Макс. – Идея принадлежит гениальному человеку, обладающему поразительным мышлением, мистеру Хармону Болду, инженеру без капли магического дара. Он собрал вокруг себя команду понимающих его, талантливых мастеров, и создал этого монстра. Топка нагревает воду до кипения, пар поступает в цилиндры, где толкает поршни, которые, в свою очередь, приводят в движение колёса. Я кивнула, понимая принцип. Ничего необычного для землянина, но здесь, в мире, где большинство сложных механизмов работало на магии, это было настоящим прорывом! – Просто потрясающе! – тихо сказала я, переводя взгляд на Максимилиана. – Спасибо, что показали. Он протянул ко мне руку, в желании коснуться моей щеки, но вдруг передумал, наверное, чтобы не компрометировать – чужих глаз вокруг было много. – Пойдёмте, поезд скоро тронется, – вместо этого предложил он, делая шаг назад. Внутреннее убранство вагона, куда нас проводил предупредительный стюард, поразило меня не меньше, чем сам паровоз. Кроме нас, тут больше никого не было – ясно, Максимилиан постарался. Полированное дерево, бархатные сиденья, хрустальные светильники, ковёр на полу – словно роскошная гостиная на колёсах. По периметру стен тянулись мягкие диваны, окна завешаны тяжёлыми портьерами, овальный, вытянутый стол в центре добавлял солидности и без того вычурному интерьеру. – Это не просто транспорт, – продолжил рассказ Максимилиан. – Это символ прогресса. Король лично финансировал этот проект, несмотря на сопротивление некоторых консервативных лордов. – Почему они сопротивлялись? – спросила Аоки, проводя пальцами по мягкой обивке сиденья. – Новое всегда пугает. Особенно тех, чьё благополучие зависит от старых порядков. Есть маги, опасающиеся, что развитие немагических технологий уменьшит их влияние. Я многозначительно переглянулась с Аоки: "Да, увы, с этим я столкнулась лично". Мы сели на удобные диванчики. Раздался протяжный гудок, и поезд тронулся. Сначала медленно,затем всё быстрее набирая скорость. |