Онлайн книга «Невероятная доктор Белль и Повелитель драконов. Книга 2»
|
Восточное крыло Королевской лечебницы оказалось небольшим двухэтажным зданием из красного кирпича, соединённое с основным корпусом крытым переходом. Над входом уже была закреплена новая табличка: "Отделение немагической медицины". – Первый этаж – лечебные палаты и процедурные кабинеты, – пояснил Донован, открывая дверь. – Второй – лаборатории и ваш личный кабинет. В подвале есть помещение для хранения препаратов и ещё один зал, который пока пустует. Возможно, вы найдёте ему применение сами. Внутри было чисто. Пахло краской и свежеструганным деревом. В холле уже ждали пять человек: все мужчины в форменных одеждах лекарей. – Ваша команда, – представил их Донован. – Младшие целители Томас Эверли и Сэм Блэквуд, недавние выпускники академии; помощники целителей Марк Стоун и Джон Грин; и… – он едва заметно помедлил, – магистр Фредерик Харпер, который выразил желание присоединиться к вашему отделению. Он специалист по травяным снадобьям и немагическим методам лечения. Магистр Харпер, высокий седовласый мужчина с проницательными серыми глазами, выступил вперёд, учтиво поклонившись, сказал: – Рад познакомиться, магистр Элисон. Ваша работа с лордом Зоуи произвела настоящую революцию в моём понимании возможностей немагического подхода. А эфир… О, это вещество поразило меня! Буду счастлив работать под вашим руководством. Я не стала скрывать изумления: встретить опытного магистра, готового служить под началом новичка было неожиданно. И приятно. – Благодарю за доверие, магистр Харпер, – искренне ответила я. – Уверена, ваш опыт будет бесценен. Рада приветствовать всех вас! – обратилась к остальным. – У нас впереди много работы и, надеюсь, не меньше открытий. Младшие целители смотрели на меня с долей скепсиса, помощники жес почтительным интересом и чуточку доброжелательнее. Ясно, первые жаждали попасть к, с их точки зрения, более опытному врачу, а не ко мне, человеку их возраста, даже, возможно, моложе, и к тому же – женщине. Вторым было без разницы, в каком отделе помогать целителям, лишь бы платили вовремя. – Мои помощники: лорд Кэнсин Цурукава и леди Аоки Кайсэй, – представила я им своих друзей. – Теперь, раз формальности соблюдены, предлагаю для начала осмотреть наше отделение, – предложила я, – а затем обсудить планы работы. Следующий час прошёл в знакомстве с выделенной нам территорией. Восточное крыло было неплохо оснащено: просторные палаты на четыре койки, хорошо освещённые процедурные кабинеты, полностью укомплектованная лаборатория на втором этаже. Мой личный кабинет оказался светлой комнатой с высоким потолком и тремя большими окнами, выходящими в сад. Массивный рабочий стол, книжные шкафы, удобные кресла для посетителей: всё выглядело дорого и внушительно. – Впечатляет, – заметила я. – Лорд Сильвер распорядился не экономить, – пожал плечами Кристофер. – Кстати, вам нужно будет составить список необходимых инструментов и материалов. Насколько знаю, ваше отделение получило статус исследовательского. Это значит, что часть времени вы можете посвящать экспериментам и разработкам новых методов лечения, советую не пренебрегать этой частью работы. – И не подумаю! – я едва удержалась от возмущённых ноток. – Кстати, где находится архив историй болезней? Я хотела бы изучить некоторые специфические случаи, когда магия и артефакты не помогли, для своих исследований. |