Книга Невероятная доктор Белль и Повелитель драконов. Книга 2, страница 70 – Айлин Лин

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Невероятная доктор Белль и Повелитель драконов. Книга 2»

📃 Cтраница 70

Восточное крыло Королевской лечебницы оказалось небольшим двухэтажным зданием из красного кирпича, соединённое с основным корпусом крытым переходом. Над входом уже была закреплена новая табличка: "Отделение немагической медицины".

– Первый этаж – лечебные палаты и процедурные кабинеты, – пояснил Донован, открывая дверь. – Второй – лаборатории и ваш личный кабинет. В подвале есть помещение для хранения препаратов и ещё один зал, который пока пустует. Возможно, вы найдёте ему применение сами.

Внутри было чисто. Пахло краской и свежеструганным деревом. В холле уже ждали пять человек: все мужчины в форменных одеждах лекарей.

– Ваша команда, – представил их Донован. – Младшие целители Томас Эверли и Сэм Блэквуд, недавние выпускники академии; помощники целителей Марк Стоун и Джон Грин; и… – он едва заметно помедлил, – магистр Фредерик Харпер, который выразил желание присоединиться к вашему отделению. Он специалист по травяным снадобьям и немагическим методам лечения.

Магистр Харпер, высокий седовласый мужчина с проницательными серыми глазами, выступил вперёд, учтиво поклонившись, сказал:

– Рад познакомиться, магистр Элисон. Ваша работа с лордом Зоуи произвела настоящую революцию в моём понимании возможностей немагического подхода. А эфир… О, это вещество поразило меня! Буду счастлив работать под вашим руководством.

Я не стала скрывать изумления: встретить опытного магистра, готового служить под началом новичка было неожиданно. И приятно.

– Благодарю за доверие, магистр Харпер, – искренне ответила я. – Уверена, ваш опыт будет бесценен. Рада приветствовать всех вас! – обратилась к остальным. – У нас впереди много работы и, надеюсь, не меньше открытий.

Младшие целители смотрели на меня с долей скепсиса, помощники жес почтительным интересом и чуточку доброжелательнее. Ясно, первые жаждали попасть к, с их точки зрения, более опытному врачу, а не ко мне, человеку их возраста, даже, возможно, моложе, и к тому же – женщине. Вторым было без разницы, в каком отделе помогать целителям, лишь бы платили вовремя.

– Мои помощники: лорд Кэнсин Цурукава и леди Аоки Кайсэй, – представила я им своих друзей. – Теперь, раз формальности соблюдены, предлагаю для начала осмотреть наше отделение, – предложила я, – а затем обсудить планы работы.

Следующий час прошёл в знакомстве с выделенной нам территорией. Восточное крыло было неплохо оснащено: просторные палаты на четыре койки, хорошо освещённые процедурные кабинеты, полностью укомплектованная лаборатория на втором этаже.

Мой личный кабинет оказался светлой комнатой с высоким потолком и тремя большими окнами, выходящими в сад. Массивный рабочий стол, книжные шкафы, удобные кресла для посетителей: всё выглядело дорого и внушительно.

– Впечатляет, – заметила я.

– Лорд Сильвер распорядился не экономить, – пожал плечами Кристофер. – Кстати, вам нужно будет составить список необходимых инструментов и материалов. Насколько знаю, ваше отделение получило статус исследовательского. Это значит, что часть времени вы можете посвящать экспериментам и разработкам новых методов лечения, советую не пренебрегать этой частью работы.

– И не подумаю! – я едва удержалась от возмущённых ноток. – Кстати, где находится архив историй болезней? Я хотела бы изучить некоторые специфические случаи, когда магия и артефакты не помогли, для своих исследований.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь