Книга Она и зверь. Том 2, страница 95 – Maginot

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Она и зверь. Том 2»

📃 Cтраница 95

Конечно, отдельные приглашения еще присылали, но содержание их было крайне скупым и однообразным, словно отправители знали, что читать их некому. И в самом деле, витиеватые фразы читал лишь дворецкий Оливер, поэтому адресанты разумно экономили усилия.

Оливеру приходилось изобретать всевозможные способы вежливо отклонить приглашения, ссылаясь на недомогание эрцгерцога. Подобные отказы продолжались около года, и тогда даже столичные ведомства перестали высылать Териодуприглашения на балы.

Венцом этого социального фиаско стало то, что дом Аталлента не удостоился даже формального приглашения на торжественный банкет по случаю дня рождения принцессы Исиды этим летом.

– Это безумие, – наконец нарушил молчание Териод, потирая подбородок. – Я способен играть роль нормального человека от силы полдня. Между тем весь свет убежден, что я полностью исцелился от проклятия. Стоит правде выплыть наружу, и до конца дней меня будут считать чудовищем. Каждое мое отсутствие станет пищей для сплетен, каждое появление – поводом для пересудов.

– Ваше высочество, именно то, что вы сейчас избегаете общества, окончательно хоронит вашу и без того пошатнувшуюся репутацию, – возразила Астина.

Причиной столь внезапного наплыва приглашений послужили недавние «подвиги» эрцгерцогской четы во владениях Веллуа.

Териод и Астина заранее согласовали свою версию событий, и звучала она следующим образом.

Эрцгерцогиня отправилась в одиночное путешествие, где подверглась нападению разбойников и получила серьезные ранения. Эрцгерцог, узнав о беде, постигшей супругу, примчался в Веллуа и в праведном гневе перевернул все владения вверх дном. Тем временем служанку эрцгерцогини из низменной мести похитили те же бандиты, и милосердная госпожа – воплощение женской добродетели – не могла сидеть сложа руки. Доблестный эрцгерцог прибыл следом и в героическом одиночестве спас жену, бросившуюся на помощь верной служанке, не задумываясь о собственной безопасности. Затем же проницательный эрцгерцог обнаружил гнусную связь между бандой и лордом Веллуа, пришел в справедливое бешенство и добился компенсации поистине астрономических размеров.

Поскольку нельзя было раскрыть то, что эрцгерцогиня расправилась с целой бандой головорезов единолично, все лавры достались эрцгерцогу. Свидетели той бойни уже покинули этот мир, унеся истину в могилу, так что опасений быть разоблаченными у владетельной пары не осталось. Мертвые, как известно, не болтают.

История получилась довольно романтичной, поэтому в народ она ушла как трогательная сказка о любви эрцгерцогской четы. Людская фантазия, изголодавшаяся по амурным сюжетам, получила богатейшую пищу для сплетен, вздохов и сочинения баллад, приличных и не очень.

Байки о том, что «проклятый эрцгерцог обрел человеческийоблик благодаря силе любви», ходили повсюду, но пока добирались до далекой столицы, успевали изрядно поблекнуть и потерять убедительность.

Эрцгерцог с супругой появлялись исключительно в собственных владениях, а рассказам без поддержки авторитетных свидетелей никто особенно не верил, считая их не более чем провинциальными сплетнями. Но теперь чета Аталлента отметилась во владениях Веллуа, и при таком количестве очевидцев игнорировать слухи стало делом весьма затруднительным.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь