Онлайн книга «Плененная»
|
Внезапно распахиваются громоздкие главные двери библиотеки. Я поворачиваюсь к ним и вижу входящую в зал капитана Кхас. Лицо Микаэля тут же озаряет улыбка. Кхас резко останавливается, и на ее суровом фарфоровом лице мелькает смущение. И щеки чуть розовеют. – Доброе утро, наш драгоценный капитан! – радостно кричит Микаэль, торопливо идя к ней навстречу. – Что привело вас сегодня в библиотеку? Ищете легкое чтиво? – Он засовывает руки в карманы и, по-мальчишески очаровательный, смотрит на Кхас из-под упавших на глаза рыжих локонов. Капитан умудряется сделать более суровый вид, решительно настроенная не подпадать под неотразимое обаяние Микаэля. – Произошло вторжение, – коротко говорит она. Брови Микаэля взлетают вверх. – Вторжение? – Он бросает на меня быстрый взгляд. – Нас как-то больше беспокоит, когда кто-то вырывается, а не вторгается. Кхас качает головой. – Я все утро шла по следу. Он ведет сюда. В библиотеку. Микаэль серьезнеет, растеряв всю игривость. – Вы знаете, кто это был? – спрашивает он. – Полагаю, тролли, – отвечает Кхас. В глазах Микаэля отражается облегчение. – Это уже что-то. Благодарю вас, капитан. Я подниму тревогу. Не сомневайтесь, мы найдем нарушителя. С этими словами он направляется к колокольчику у двери. – Что происходит, мистер Силвери? – шепотом интересуюсь я, следуя за ним. Микаэль дергает за шнур колокольчика, запускающий колокольчики на всех этажах библиотеки. Поднимается такой звон, что я затыкаю уши и с полминуты жду, когда шум утихнет. Толькопосле этого Микаэль отвечает на мой вопрос. – Сюда не впервые вторгаются. Бывает, безумцам-фейри приходит в голову «блестящая» идея завести себе домашнего питомца в виде рейфа. Последним был лорд Луирлан из Солиры. Его сожрал Дылда. От него остались лишь куски плоти, разбросанные между восьмым и одиннадцатым этажом. Он дает мне переварить услышанное, отойдя к Кхас. Капитан раздает приказы пришедшим в библиотеку троллям-охранникам. Хотя по их каменным лицам сложно что-либо прочитать, у меня ощущение, что им от всего этого дурно не меньше, чем мне. Из разных коридоров библиотеки выныривают мрачные Андреас и Нэлл. Последним приходит принц. При виде его, поднявшегося с нижних этажей, у меня начинает сосать под ложечкой. После вчерашнего ужина мы не виделись даже мельком. Не знаю, избегает он меня или нет. Не глядя в мою сторону, принц стремительно подходит к Кхас и Микаэлю. – Мистер Силвери, будьте добры, объясните, что происходит, – велит он. Микаэль торопливо вводит его в курс дела. Следующие вопросы принца обращены уже к Кхас. Капитан сообщает о пробое одного из защитных заклинаний в юго-восточной галерее. Слушая ее, я мысленно рисую карту дворца. Я не очень знакома с переплетением его коридоров и крыльев, но, похоже, понимаю, о какой галерее идет речь. О той, что протянулась над пропастью, длинной и большой, с окнами. Тому, кто пробил защиту на этой галерее, для начала пришлось забраться по отвесной каменной стене высотой в триста футов. – По-твоему, они прилетели? – вопрошает принц. Очевидно, наши мысли сходятся. Капитан мотает головой. – Невозможно. Воздушное нападение было бы замечено со сторожевых башен. – Уверена, что твои ребята не спали на работе? Кхас выглядит обиженной. – Мои хруктаникогда не спят на работе. |