Онлайн книга «По следам мистера Волка»
|
Роберта Коул лишь несколько месяцев заведует магазинчиком мужа, который уехал на юг Элмары и затерялся там… От него ни ответа ни привета, видно, рассыпался в прах от солнечных лучей… Чёртов… Она поджимает губы. Дела идут дурно, она ничего в этом не понимает… Ещё и ходят всякие! Но миссис Джонс хмурится и спешно прячет деньги обратно в сумочку. — Если я ошиблась, не стоит грубить, дорогуша. Просто мне рассказали, что здесь произошли перемены и моя подруга приобрела в этом магазине чудесную ткань для сорочки. Но, видимо, меня ввели в заблуждение… Так бы и сказали! Где это видано вообще, чтобы клиентов пытались выставить за дверь?! Поглядите-ка на неё, — ворчит она, подходя ближе, — какая наглость. И платье для девочки не то подобрали, с рукавами что-то не так, я сразу заметила! — Не втягивайте меня! — отзывается Элис, примеряя последнее платье. — Клиентов? Какой мне толк от швеи? Вы ведь всё сами, наверное, всё сами… Успокойтесь и идите с миром. Но она её уже не слушает, а пробираетсяпоближе к примерочной. — Отчего же не втягивать? За сколько вы берёте здесь платье? Я сошью вам намного лучше и дешевле, чем, — меняется её тон, — в этом ужасном месте. И работаю я недалеко, мой дом находится на углу. Можем хоть прямо сейчас пойти снять с вас мерки, и я приступлю к работе! — Это прекрасно… — тянет Элис и сдвигает штору. — Но я спешу. Посмотрите на это. Хорошенькое? Вроде впору. — Да, неплохо… Но всё же в следующий раз заходите ко мне! — Она поправляет на Элис платье так деловито, будто сшила его сама и только сейчас закончила свою работу. — Не видела вас здесь раньше… Вы не местная? — О нет, не совсем, миссис Джонс, верно? — Элис улыбается. — А на мужчин шьёте? — Конечно, — энергично кивает она и запинается. — А вы… как вас звать, дорогая? — Элис Богард. А если… если мне хотелось бы… шить? Вы обучаете своему ремеслу? В ответ она слегка хмурится, однако в следующую минуту начинает улыбаться весьма дружелюбно. — Я бы с радостью! Я как раз сейчас одна осталась. Без помощи, имею в виду… Могу взять тебя в ученицы, если хорошо всё пойдёт, стала бы мне помощницей, работала бы на меня. Давай попробуем! Когда я могу тебя ждать? Мои двери всегда открыты. Только после шести я отдыхаю, и по средам не работаю. — Н-нет, я уже работаю, миссис Джонс. У графа Оуэна. Боюсь, время у меня будет лишь перебежками, но я буду платить за уроки. Говоря это, она расплачивается и с продавщицей. — Вот как… Бедняжка, — бормочет она. — Ну, что ж, можно попробовать и так, заходи, как время найдёшь… — и больше Элис не трогает. Вместо этого переводит взгляд на продавщицу. — Ладно, ну а ленты, ленты у вас приобрести можно? Знаю, что можно. Мне бы синие только… — Откуда знаете-то? Роберта Коул пытается заговорить с Элис о шляпках или плащиках, но та уже спешить выскользнуть из магазина в холодные объятья дождя. И едва не сталкивается с высоким мужчиной, что, постукивая тонкой тростью об тротуар, проходил мимо. Он останавливается, окидывая Элис внимательным взглядом, медленно поглаживает тонкими пальцами свою короткую чёрную бородку и начинает улыбаться. — Осторожнее, милая леди… С серого неба накрапывает мерзкий холодный дождь, но плащ на плечах незнакомца всё ещё выглядит сухим. — Вы могли поскользнуться, — продолжает он и приподнимаетсвою шляпу, представляясь: — Джон Кроули. |