Онлайн книга «54 по шкале магометра»
|
– Этого недостаточно, – говорит Шанна. – Господи! – Гаркл вскидывает руки. – Скейт – опасно, холм – очень опасно, нож – гиперопасно! – Похоже, ему понравилась эта приставка. – Что тебе ещё нужно? Звезду с неба?! Шанна смотрит Гарклу в глаза – в левый, в правый, в левый, в правый. В оба разом почему-то не получается. – Я хочу полететь. – Шанна показывает вверх, где небо уже обнажило свои острия. – Туда. – Чего-о? – тянет Гаркл. Он расслышал – это видно по лицу. – Ненадолго, – поясняет Шанна. – Вот смотри. Ты развяжешь узел, прижмёшь верёвку колёсиком… – Не продолжай. – Да ты послушай! – Она взбудоражена и опьянена собственной идеей. – Прижмёшь верёвку, а сам поднимешься на холм. Когда будешь наверху, подашь мне знак. Я качнусь, верёвка высвободится, и я полечу. Прямо к звё… к тебе! Ветра нет. Значит, меня не сдует. Гаркл морщит лоб. – Улететь легко, а вот вернуться… – Нет. Как раз возвращаться – совсем не сложно, – мягко говорит Шанна. – Я каждый день возвращаюсь из дома в школу, а из школы домой. Туда и обратно. А ещё возвращаюсь в больницу – раз в месяц, а иногда чаще. – И что говорят врачи? – спрашивает Гаркл. – Советуют гирю. Они смеются, а потом Гаркл встаёт на одно колено и пробует развязать узел. Тот не поддаётся, но Гаркл помогает зубами и справляется. Верёвочка теперь в его руках, а вместе с ней и жизнь Шанны. От этого она чувствует себя странно, но хорошо. Гаркл суёт кончик верёвки под колёсико и бежит по заросшей тропке, ведущей на вершину холма. Периодически он оборачивается, машет Шанне и кричит, что обязательно поймает её. Она следит за тем, как он поднимается, а потом переводит взгляд выше и смотрит на звёзды. Всего однодвижение и – фьють! – всё исчезнет. Страха нет. Порыв ветра, налетев из ниоткуда, толкает Шанну. А может, нет никакого ветра, а есть только её решение. Хвост верёвки выскальзывает из-под колеса, и воздушное тело взмывает вверх. Туда, где его не ждут, не любят и не будут беречь. Туда, где чистая свобода. Гаркл бежит по холму и тянет к ней руки. – Я поймаю! – кричит он с отчаянием. – Поймаю тебя! Шанна закрывает глаза и падает в звёзды. Странные места ![]() Роман Цай С наилучшими пожеланиями! ![]() Каждый воскресный вечер жители города N собирались у телевизора. Мамы наспех варганили закуски, разливали чай; папы, выпучив толстые животы, пристраивались на креслах и диванах, а детишки занимали самые лакомые места у экрана. Звучала чарующая музыка, и на местном канале, даже без перерыва на рекламу, в девять ноль-ноль появлялся дружелюбного вида старичок в овальных очках и в смешном колпаке. Колпак, усыпанный золотистыми звёздами, заваливался то на одну, то на другую сторону, как бы старичок его не поправлял. Вот-вот на глаза упадёт, или кисточка, венчающая скособочившуюся вершину, нос защекочет. Но ведущий никогда его не снимал – какое же волшебство без колпака? – Здравствуйте, дорогие дети, – вещал седовласый ведущий мягким и приветливым голосом, удобно расположившись на кресле. Дети хором отвечали: "Здравствуйте!" Никто не сомневался – старец услышит каждого, даже через стеклянный экран телевизора. – Вы хорошо себя вели эту неделю? – ведущий приспускал круглые очки и словно с укоризной глядел на зрителей. Кто-то из детишек смущённо отводил взгляд, кто-то искрился счастьем, но все понимали: всерьёз этот милый старец ни на кого сердиться не может. Лишь раз он обратился через телеэфир по имени-фамилии к одному мальчишке, но провинность была за ним уж чересчур. Это ж надо было додуматься: в милиционера мяч запустить! Дважды! |
![Иллюстрация к книге — 54 по шкале магометра [book-illustration-34.webp] Иллюстрация к книге — 54 по шкале магометра [book-illustration-34.webp]](img/book_covers/115/115622/book-illustration-34.webp)
![Иллюстрация к книге — 54 по шкале магометра [book-illustration-51.webp] Иллюстрация к книге — 54 по шкале магометра [book-illustration-51.webp]](img/book_covers/115/115622/book-illustration-51.webp)