Онлайн книга «Пепел короля, проклятого звездами»
|
– Раз уж мы говорим без обиняков, признаюсь, что меня удивило известие о том, что Вейл – вампир из родовой знати – обратил человеческую женщину и взял ее в жены. Я ожидал увидеть очень красивую, очень учтивую и очень покорную особу. – Я не то, не другое и не третье, – сказала Лилит. По правде говоря, она была вполне красивой, но не в моем вкусе. А вот что касается учтивости и покорности… эти качества у нее напрочь отсутствовали. – Ваше величество, я не умею играть в придворные игры. Скажи мне напрямую: что тебя тревожит? То, что я поставлю тебя в неловкое положение на этом… торжестве? Такая мысль не приходила мне в голову, однако… кому-то надо проследить, чтобы Лилит ненароком не заговорила с кем-либо из важных и обидчивых гостей. Я не знал, в какие слова облечь мой следующий вопрос и до какой степени я могу быть откровенным с малознакомой женщиной. Сам наш разговор невольно заставлял меня раскрываться. – Ты убедишься, что большинство вампиров не слишком высокого мнения об обращенных, – наконец сказал я. – Я это уже поняла. – Обращая человека, многие вампиры делают это вовсе не от избытка благих побуждений. Мой создатель не был исключением. Раз тебе нравится прямота, буду с тобой откровенен. Лилит, если тебе тяжело среди нас, тебя никто не удерживает. Если обращение состоялось против твоей воли… – Нет, – выпалила она и засмеялась, словно я сказал глупость. – Ничего подобного. Вейл обратил меня, чтобы спасти мне жизнь. Услышанное меня не убедило. Хотелось сказать ей: «Они всегда так говорят». «Ты хочешь жить?» – когда-то спросил меня Некулай. И я ответил «да». Словно последний дурак, я умолял сохранить мне жизнь. – Иногда это так и начинается, – продолжил я. – Но потом… – Я нахожусь здесь потому, что хочу, – твердо заявила Лилит. – Вейл относится ко мне с уважением и любовью. Лилит не лукавила. Я наблюдал за ней и Вейлом. Однако я не торопился отбрасывать свой скептицизм. Вейл собственными глазами видел чудовищные издевательства над обращенными рабами при дворе Некулая и считал это вполне нормальным. – Хорошо, – сказал я. – Рад это слышать. Но знай: если что-то изменится, удерживать тебя насильно никто не будет. Ни в Обитрах, ни при моем дворе. Лилит едва заметно улыбнулась: – Приятные известия. Не думала, что короля так заботит моя судьба. Она остановилась перед двустворчатой дверью. – Мы пришли. Спасибо, что проводил меня, – сказала она и слегка поклонилась. – Только кланяться не надо, – отмахнулся я. Я повернулся, но Лилит окликнула меня: – Постой, король. Я взглянул на нее через плечо. – Ты не доверяешь Вейлу, – сказала она. Сущая правда, однако я не собирался признавать это вслух. – Вейл – мой главнокомандующий. Если бы я ему не доверял, то не назначил бы на столь высокий пост. Мои слова не убедили Лилит. – Все равно ты его недолюбливаешь. Почему? Айксовы титьки! Ну и женщина. – Уверен, что и у Вейла есть претензии ко мне. Лилит не ответила, но ее молчание было красноречивее слов. – Постепенно ты поймешь, что долгая жизнь – штука весьма странная, – сказал я. – За пару веков очень многое в мире может измениться, а ты все это помнишь и тащишь с собой, как мешок хлама. Вот на что мы тратим столетия. – Это не так уж сильно отличается от жизни людей, – сказала она, улыбнувшись. |