Книга Разлука Орхидеи и Повелителя демонов, страница 76 – Цзюлу Фэйсян

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Разлука Орхидеи и Повелителя демонов»

📃 Cтраница 76

Ланьхуа хотела налить себе чаю, но, услышав последние слова, отдернула руку отчайника.

– Пить воду тоже нельзя?

Ее собеседник ласково улыбнулся:

– Тебе больше не нужны ни вода, ни даже еда. Ты можешь есть и даже ощущать вкус пищи, но она останется у тебя в животе.

– А я не растолстею?

Хозяин горы прыснул от смеха:

– Конечно же нет.

Он встал и повел Ланьхуа к двери.

– Самый востребованный на моем острове работник – это повар. Какую кухню ты предпочитаешь?

Орхидея ответила не сразу. Она в растерянности уставилась на своего благодетеля, а потом вдруг заявила:

– По словам наставника, лесть расточает либо предатель, либо вор, а тот, кто заботлив без причины, преследует дурные цели. Почва сижан ценится высоко. Чтобы каждые три дня создавать новое тело, потребуется очень много волшебной земли. Мы познакомились совсем недавно, но ты бескорыстно мне помогаешь. Что тебе от меня нужно?

Ланьхуа казалось, что забота Светлого владыки превышает разумные пределы. Хозяин горы даже новое тело для нее создал. Ради чего? Неужели он хочет завладеть душой Орхидеи, чтобы выплавить пилюлю бессмертия?

– Хм… – Светлый владыка опустил голову и улыбнулся. – Барышня согласилась отправиться со мной на гору Тысячи тайн и только сейчас задает подобный вопрос. Не слишком ли поздно?

– Раз спросила, значит, не поздно.

На лице хозяина горы играла теплая улыбка. Слова Орхидеи его нисколько не раздосадовали. Он вывел гостью за порог и указал на пышные цветники, разбитые по обеим сторонам дорожки.

– У меня есть увлечение. Я собираю редкие сокровища. Моя уникальная коллекция хранится на этой горе.

Орхидея захлопала ресницами.

– Неужели я тоже редкое сокровище?

– Да. Причем довольно ценное.

В этот миг к ним торопливо подошла девушка, которая поклонилась Светлому владыке и что-то шепнула ему на ухо. Тот слегка помрачнел, кивнул и махнул рукой, отпуская служанку.

– Что случилось? – с любопытством поинтересовалась Орхидея.

– На гору Тысячи тайн пробрались демоны.

– Демоны? – ужаснулась Ланьхуа.

– Да. Но волноваться не стоит. Они угодили в лабиринт.

– Разве на подходах к горе есть лабиринт?

– Ты попала сюда вместе со мной, поэтому не знаешь о лабиринте, – пояснил Светлый владыка. – Гора Тысячи тайн – очень необычное место. Она стоит посреди моря, то появляясь, то исчезая. Большинству смертных не дано ее видеть, даже если они жизнь положат на поиски. Всем, кто смог попасть на гору,я оказываю теплый прием. Но около десяти лет назад на гору прокрался злодей…

Хозяин горы и Орхидея подошли к цветочному павильону в глубине двора. Светлый владыка предложил Ланьхуа присесть и пододвинул к ней блюдо с пирожными, стоявшее на столе.

– Угощайся. Потом я прикажу приготовить что-нибудь еще.

Орхидея, ничуть не стесняясь, взяла цветочный бисквит и сунула в рот. Пирожное растаяло на языке, заставив Ланьхуа распахнуть глаза. Оно было даже вкуснее, чем сласти, которые преподнес Небесный император, сватаясь к хозяйке цветочной феи. Девушка взяла еще два пирожных и пробубнила с набитым ртом:

– Значит, на гору проник злодей. Что же случилось потом?

Светлый владыка посмотрел на пухлые щечки Ланьхуа, которые так и хотелось ущипнуть. Однако хозяин горы счел подобный жест неуместным и забарабанил пальцами по столу.

– Это был очень сильный демон. Он попал на гору случайно, но хорошо запомнил дорогу. А потом собрал шайку злобной нечисти, чтобы похитить мои сокровища.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь