Онлайн книга «Песнь ста миров»
|
– Как… Как вы прикажете. – Но я же не знаю, что тебе нравится. – Главное, чтобы нравилось вам… Цинь Яо вдруг притихла и неподвижно уставилась на парня. Его ладони все сжимались и разжимались, он чувствовал на своем лице ее задержавшийся взгляд, однако не осмеливался смотреть в ответ, поэтому, свесив голову, уставился на свои загрубелые руки. В его глазах забрезжила безнадежность: с таким-то характером вряд ли он мог вызватьсимпатию. Пожалуй… она уже чувствовала, как лопается из-за него ее терпение. Но как же ему быть? Как он мог получить ее благосклонность? Как мог вызвать ее беззаботный смех? Никто не учил его иному образу жизни, кроме исполнения приказов. – Не переживай. – К его голове неожиданно прикоснулась ладонь. – Больше никто не поднимет на тебя руку. Она… снова дотронулась до него. До такого ничтожного, низкородного человека… Пятнадцать опустил глаза, сердце его захлестнули чувства. – Госпожа наставник, – с другой стороны двери постучали. – Его величество ожидает вас во дворце. Рука соскользнула с головы парня. Цинь Яо встала с постели и, поправив одеяние, с неким безразличием ответила: – Поняла. Пятнадцать слегка приподнял голову и бросил на нее взгляд. Он только сообразил, что ей не очень нравилось посещать императорский дворец. Перед тем как выйти за дверь, Цинь Яо вдруг повернулась к нему и произнесла: – Чу Цзи[35]. Как тебе такое имя? С окончанием дождя мгла рассеивается, и все будто снова оживает. Хотя звучит немного по-девичьи… Некоторое время Пятнадцать остолбенело смотрел на нее, а потом вдруг опустился на колени прямо в постели и согнулся в поклоне: – Спасибо, что нарекли меня этим именем, госпожа Наставник государя… – Не нужно кланяться. Лучше скажи, нравится или нет? «Нравится» – еще мягко сказано. Пятнадцать опустил взгляд: – Очень нравится, благодарю вас, гос… – Зови по имени, – бросила Цинь Яо и толкнула дверь. – Когда вернусь, я хочу услышать, как ты зовешь меня по имени. Глава 4 Из императорского дворца Цинь Яо вернулась лишь поздней ночью. Толкнув дверь в покои, она обнаружила, что внутри горит свет. Мысли ее были слегка рассеянны, и только когда она услышала дыхание человека в постели, то внезапно вспомнила, что привела к себе молодого человека. Она вошла внутрь, и сидевший на постели Чу Цзи откинул одеяло, чтобы встать и поклониться, но затем, резко вспомнив отданный ей приказ, остановился и слегка растерянно остался стоять рядом с постелью. Девушка какое-то время изучала его взглядом, а потом неожиданно улыбнулась: – Да не съем я тебя. Чу Цзи опустил голову, думая, что если б захотела, то вполне смогла бы… – Умеешь играть на цине?[36] – вдруг спросила она. – Умею. Смертникам князя Чу не полагалось быть совсем неотесанными невеждами, поэтому они были знакомы с музыкой и игрой на инструменте. Чем больше знал такой смертник, тем большую пользу имел для хозяина, а значит, мог дольше прожить. Цинь Яо задала вопрос просто так, не ожидая, что парень и правда умеет играть. Мгновенно в ней поднялся интерес, и, достав из-под письменного стола цинь из тунгового дерева, она опустила инструмент: – Сыграешь для меня разок? Чу Цзи и в самом деле сел за цинь. Наставник государя передвинула табурет, уселась напротив стола и, положив голову в ладони, спокойно уставилась на парня. Прозвучала первая струна, и молодой человек замер, немного изумленно глядя на семиструнный цинь под своей рукой – тот выглядел очень скромно, однако извлеченный из него звук впечатлял. |