Онлайн книга «Семь жизней до счастья»
|
Кроме того… Если он не достигнет бессмертия, я не смогу вечно быть рядом с ним. Чу Кун – простой смертный. Сойдя в Загробный мир, он выпьет отвар тетушки Мэн, и его воспоминания обо мне будут стерты. Одна эта мысль наполняла меня ужасом. Когда я вернулась в дом, Чу Кун находился внутри защитного купола и, завидев меня, сразу же вскочил на ноги. Я взмахнула рукой и развеяла чары, но, вопрекиожиданиям, мальчик не бросился ко мне с объятиями. Он ошеломленно замер на месте, уставившись на меня широко распахнутыми глазами. Я на мгновение растерялась, опустила взгляд и поняла, в чем дело. Моя белая одежда была пропитана кровью полуконя. Наверняка лицо и волосы тоже были измазаны кровью. Я тяжело вздохнула, собираясь сказать мальчику, чтобы не волновался, но внезапно меня посетила блестящая мысль. Хм… Конечно, обманывать ребенка нехорошо, но будем считать, что я стараюсь ради его же блага. Зажимая на плече рану, я тяжело задышала и, покачнувшись, рухнула посреди двора. Зажмурившись, я испустила болезненный стон. Через пару мгновений детские ножки зашлепали по земле. Ко мне подбежал перепуганный Чу Кун. – Сяо… Сяо Сян? Я с трудом приоткрыла глаза, шумно выдохнула и пробормотала: – Ах… как больно… Настоящий Чу Кун дал бы мне пару пощечин и велел подниматься. Но малыш увидел мою окровавленную одежду и пришел в ужас. Его лицо побелело как полотно. Дрожащей рукой он потянулся ко мне, но дотронуться не посмел. – Где больно? – прошептал он. – Где у тебя болит? У меня защемило на сердце. Мне вдруг стало стыдно за этот спектакль, но следовало доиграть свою роль до конца. Я закашлялась, чтобы голос звучал хрипло. – Не ожидала, что демон окажется таким сильным… Я его недооценила. Я закатала рукав и показала след от укуса. Полуконь еще не научился принимать человеческий облик, поэтому его ци была мутной и грязной. Темная дымка обвивала мое плечо – весьма неприятное зрелище. Простенькое заклинание быстро исправило бы ситуацию. Чу Кун побледнел еще больше. Схватив его за руку, я прошептала: – Чу Кун… Я не справилась… Училась бы лучше, не поплатилась бы жизнью… Малыш замотал головой: – Нет! Сяо Сян сильная! Этого не может быть! Он еле сдерживал слезы, но смотрел на меня, не моргая. Наверное, боялся, что, если закроет глаза хотя бы на миг, я сразу умру. – Даже если меня не станет, ты должен жить дальше… Прощай, Чу Кун… Я медленно закрыла глаза. «Хм… Кажется, я слегка перегнула палку». – Сяо… Сяо Сян? – пролепетал мальчик. Я с шумом втянула воздух, открыла глаза, схватила мальчика за руку и слабым голосом произнесла: – Впрочем… есть способ спасти меня, но… Ладно, забудь. Я ожидала, что Чу Кун поклянется вернуть меня к жизни, но пауза затянулась, а мальчик молчал. В недоуменииповернув голову, я заметила в его глазах странный блеск. Ребенок смотрел так выразительно, что меня охватило смутное беспокойство. Неужели малыш разгадал мой обман? Однако спустя мгновение он обнял меня за шею, похлопал по спине и сказал нарочито серьезным голосом: – Не бойся, Сяо Сян. Я всегда буду рядом. Не нужно бояться. Так говорит взрослый, когда утешает ребенка. В действительности Чу Кун сам трепетал от страха. Я тяжело вздохнула, решив, что хватит разыгрывать слабость, и заявила прямо: – Меня не так просто убить. Нужно лишь каждый месяц очищать мою рану от демонической ци. Тогда я наверняка не умру. |