Книга В твой гроб или в мой?, страница 23 – Жаклин Хайд

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «В твой гроб или в мой?»

📃 Cтраница 23

Мои глаза расширяются, когда продавщицы выносят пакеты с одеждой один за другим, лукаво переглядываясь. Очевидно, что они задаются вопросом, какого черта я с ним делаю. Честно говоря, хотела бы я видеть себя в этот момент, потому что он ни за что не купит мне все это.

— Сколько из пакетов твои? — спрашиваю я, нервно вытирая руки о штаны.

Он смотрит на меня так, будто у меня выросла третья рука.

— Ни одного.

— Хм, это уж слишком, — я насчитала не меньше двенадцати пакетов и покачала головой. — Какого черта, чувак? Я остаюсь только на неделю. Нам все это не нужно.

— Нужно.

— Нет, не нужно.

— Обри, ты заберешь их все, — говорит он как ни в чем не бывало.

Я свирепо смотрю на него и хватаю с пола сумку, вытаскивая первый предмет одежды, который нахожу.

— О, нам это нужно, не так ли? — ярко-красные стринги свисают с моих пальцев, и кто-то хихикает сзади.

Он смотрит на кусочек зубной нити для ягодиц, прежде чем его пылающий взгляд возвращается ко мне, раздевая глазами. Я ожидаю, что он скажет что-нибудь возмутительное, например, что он покупаетэто, и это окончательно, но, прочистив горло, он наклоняется. Одним махом он встает, каким-то образом неся все двенадцать мешков, как будто они ничего не весят.

— Я предлагаю вернуться в замок, если только ты не хочешь лично примерить все, демонстрируя одежду, которая нам нужна, и ту, что не нужна, — говорит он, снова разглядывая красные трусики.

— Это не… мы не… — я нервно оглядываюсь по сторонам, и, похоже, у девушек какой-то мысленный запор — намеки Влада произвели на них настоящее впечатление.

О, черт возьми.

— Никакого показа не будет, — говорю я, напоминая себе, что на самом деле он мудак. Просто очень симпатичный.

— Тогда у тебя не будет проблем с тем, чтобы принять эту одежду.

Он смотрит на меня так, словно провоцирует меня начать спорить и устроить сцену, за исключением того, что очевидно, что он просто устроил бы еще большую.

— Прекрасно.

— Очень хорошо, пошли, — он поворачивается и смотрит на персонал, а я замечаю, что грубоватая брюнетка отсутствует в ансамбле. Возможно, к лучшему.

— Дамы, было приятно.

— Спасибо вам, — говорю я, потому что все эти женщины на самом деле были очень добры ко мне.

— После тебя, моя дорогая, — говорит он как настоящий джентльмен, и я улыбаюсь.

— Большое вам спасибо, ребята.

Конечно, их день станет лучше, только когда сэр Мудак уйдет. Не могу поверить, что он позвонил владельцу.

О черт, подождите. Я почти забыла, почему, черт возьми, вообще согласилась приехать в город! Я бы никогда не поехала добровольно куда-нибудь с этим парнем без веской причины.

Я достаю телефон из кармана и спрашиваю:

— Здесь есть где-нибудь бесплатный Wi-Fi?

Глава 7

ВЛАД

Иллюстрация к книге — В твой гроб или в мой? [book-illustration-3.webp]

— Что такого интересного в этой адской штуковине?

Я хмурюсь, когда ее брови в двенадцатый раз сводятся вместе. Мы сидим в машине перед магазином с Wi-Fi, кажется, уже несколько часов. Мне остается только наблюдать за различными эмоциями, играющими на ее выразительном лице.

— М? — мычит она, не поднимая глаз.

Люди и их пристрастие к технологиям заставляют меня скрипеть зубами, особенно учитывая, что они полностью завладевают ее вниманием.

Она продолжает пялиться в чертову штуковину, как будто я не произнес ни слова, и раздражение съедает меня все больше. Что в ней такого, что так захватывает меня?

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь