Онлайн книга «Журналистка на королевском отборе»
|
– Если вам понадобится моя помощь, обращайтесь, – с этими словами я отвернулась и скользнула в дверь, которую для меня уже любезно приоткрыла Амалия. – Спокойной ночи, – услышала я краем уха не то шепот, не то шевеление губ. Глава 27 Я проснулась позже обычного и с удивлением взглянула на Амалию, которая сидела в углу комнаты на софе с сосредоточенным видом и о чем-то размышляла. Заметив меня, она тут же вскочила и попыталась изобразить глупую улыбку. – Его Высочество приказал сегодня не беспокоить никого из невест, чтобы вы могли подготовиться к завтрашней охоте. И еще – утром прибыл охранник, он сейчас за дверью. Просил с вами поговорить, но я не пустила, – бодро отчиталась горничная. – Утром? А сейчас сколько времени? – я торопливо поднялась и провела руками по волосам, однако на них перьев не осталось – все они лежали на подушке. – Почти полдень. Да уж, вчерашние приключения даром не прошли, раз уж я проспала так долго. Мне редко случалось проснуться позже рассвета, и в такие дни голова обычно раскалывалась от жуткой боли. Сегодняшний не стал исключением. А мне ведь еще новость писать об убийстве! Пока одевалась и умывалась, мысленно прикидывала, как бы написать обо всем так, чтобы выставить Малкольма едва ли не героем. В итоге нужные фразы все-таки удалось составить и, повесив всю подготовку к завтрашней охоте на плечи Амалии, я принялась за работу. Пробившись над коротенькой заметкой почти полтора часа, результатами я все же осталась довольна: получилось изложить все максимально достоверно, избежать надуманных предположений, но в то же время создать у читателей ощущение, что ситуация под контролем. Отложив перо, я ненадолго прикрыла глаза и задумалась: в самом ли деле под контролем? Почему все это происходит прямо под носом Малкольма – того самого молодого Вейна, о способности которого раскрывать преступления ходили легенды? Не сам ли он причастен ко всему этому? Заметив, что мысли пошли по кругу, я глубоко вдохнула, вцепилась руками в волосы и выудила из них несколько мелких перьев. Просто надо побыть к нему поближе и понаблюдать: может, что-то интересное и замечу. Повод побеседовать с графом как раз лежал передо мной на столе. Подхватив черновик новости, я выскочила за дверь и уткнулась носом в широкую грудь гвардейца, который загораживал проход. – Леди Даркрайс, – здоровенный детина с сединой в черной бороде и тяжелым взглядом темно-карих глаз неуклюже поклонился. – Меня зовут Рейнар. По приказу Его Светлости графа Вейна я обязансопровождать вас, куда бы вы не направились. Голос здоровяка гудел, сам он производил впечатление человека медленного и неповоротливого. Я содрогнулась при мысли о том, что надо мной будет постоянно висеть эдакая скала, но решила пока не спорить. В крайнем случае, от него легко будет банально убежать. – Хорошо, Райнер. Ты не знаешь, где сейчас граф Вейн? – Насколько мне известно, он вместе с алхимиком хотел еще раз осмотреть место преступления, – невозмутимо ответил охранник. – Отлично, идем туда! Отдалившись на десяток шагов от комнаты, я услышала, как за стеной, в моей спальне, Амалия тихо выругалась и прошипела что-то на счет «самонадеянных невоспитанных аристократок». Улыбнулась, но возвращаться за компаньонкой не стала – мне и одного Рейнара хватало, чтобы дышалось труднее от постоянного давления. |