Онлайн книга «Три королевы»
|
Это заставило мой страх разгореться ярче. Они боялись не потому, что ночью появился вампир. Сегодня здесь произошло что-то еще. В голове всплыло воспоминание о доме Камиллы в ночь пожара. Ее слуги были взволнованы и напуганы, беспомощно толпясь возле горящего поместья. Мой пустой желудок скрутило. Я не ел со вчерашнего вечера. Праздничная суета не давала возможности побыть с Теей наедине. Не обращая внимания на дикий голод, терзавший меня изнутри, я бросился в сад. Здесь не было света, кроме нескольких фонарей, установленных у двери. Мой взгляд упал на одинокую свечу, валявшуюся в траве в нескольких футах от меня, словно ее выбили из чьей-то руки. Я огляделся в поисках Теи, но обнаружил лишь еще больше персонала, собравшегося вокруг шезлонга, где лежала Жаклин. Она оттолкнула их, когда увидела меня, и ее лицо побелело. — Джулиан. — В ее голосе слышалась скорбь, и я понял, что бы ни случилось, это было связано с Теей. Я рухнул на колени в холодную траву, пытаясь почувствовать только одно. Я поднял лицо к луне и втянул в себя ночной воздух. Холод пронзил мои легкие, но он был. Слабый. Запах Теи. Он висел в воздухе, как дым от тлеющих углей. Это была тень — всего лишь след. Скоро и он исчезнет. И когда он растаял, я почувствовал,что связывающая нас нить ослабла, как будто кто-то отпустил другой конец. — Нет! — Крик растворился в ночи, и я рухнул на руки, мои пальцы шарили по траве, как будто могли найти там ее частичку. Мгновение спустя Жаклин опустилась на землю рядом со мной. Она неуверенно протянула ко мне руку, но я отпрянул. Опустившись на колени, я уставился на свою лучшую подругу. Вокруг ее глаз залегли глубокие тени, темные, как синяки. Цвет не вернулся к ее лицу, кожа была такой бледной, что я мог разглядеть каждую фиолетовую вену под ней. Ее волосы были растрепаны, словно она только что встала с постели, но из них торчали листья и трава. При ближайшем рассмотрении я обнаружил грязные разводы на белом шелке ее ночной рубашки. — Что… — Я не смог сформулировать вопрос. — Оставьте нас, — словно не доверяя, обратилась она к слугам, ее голос дрожал. Как только мы остались одни, она прошептала, нервно сглотнув. — Он пришел в мою спальню. Уильям. Я не мог говорить, но чувствовал, как ее слова вытесняют весь оставшийся во мне адреналин. — Он сломал мне шею, — быстро добавила она. — Слуги нашли меня и ждали, пока я очнусь. Джулиан, они обыскали дом. Тея… Мне не нужно было, чтобы она заканчивала фразу. Я и так знал, как знал и то, что моей пары здесь нет, как только приехал. Тея была у Уильяма. Я вспомнил, как моя сестра смеялась, стоя в пламени, когда он пытался сжечь ее заживо. Я думал о том, как легко он скрывал ее от нас. О том, что Камилла рассказала мне об изнасиловании в ночь их знакомства. А теперь он забрал и мою пару. Мой мозг заменил образ Камиллы на образ Теи, и я подавился скудным жидким содержимым своего желудка. — Мне так жаль, — прошептала Жаклин. Я не мог смотреть на нее. Я не осмеливался на нее смотреть. — Мы найдем ее, — страстно добавила она. Все, что я мог сделать, это рассмеяться. В каком состоянии? Я оставил эту отчаянную мысль при себе. — Как? — Мордикум. Они должны знать, где он, верно? Это не может быть совпадением, что они здесь одновременно с ним. |