Книга Окровавленная красота, страница 117 – Элла Филдс

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Окровавленная красота»

📃 Cтраница 117

— Они не могут просто так похитить ребенка с вечеринки по случаю дня рождения, Томас. Федерал он или нет, похищение, блядь, не прокатывает, — сказал Бо.

Томас потер лоб, пистолет свисал с другой его руки.

— На случай, если это не очевидно, он больше не играет в хорошего полицейского. — Его грудь резко поднялась, когда он отвел от меня взгляд. — Уведи ее отсюда. Мерри, отведи ее вниз.

Мурри набросился на Томаса.

— Том, обдумай все.

— Слишком поздно для этого. Думать — это то, что я должен был сделать несколько недель назад.

Бо взял меня за руку, его пожатие было на удивление нежным, когда он вывел меня из комнаты к парадным дверям.

Мои мокрые глаза и колотящееся сердце мешали видеть. Мешали собраться с мыслями.

— Подожди.

Бо остановился, понизив голос:

— Даже не пытайся. Тебе нужно уходить, если не хочешь снова оказаться в том подвале. Если ты думаешь, что он пошутил…

Я провела рукой по волосам.

— Нет, я знаю. Но Майло… он хочет меня.

Бо нахмурился и отпустил мою руку.

— Объясни.

Я старалась говорить быстро, хватая себя за волосы:

— Я была его пешкой. Способом проникнуть внутрь. И Томас прав, я — доказательство, которое ему нужно. Ты можешь мне не поверить, но это не значит,что я вступила в заговор против него или планирую кому-то что-то рассказать. Просто… — Я прерывисто вздохнула. — Отведи меня к нему. Пожалуйста. Я верну Лу.

Бо наклонился вперед.

— И откуда, черт возьми, тебе знать, где он ее держит?

— Я знаю, где он может находиться. Если это был его план, он облегчил бы мне задачу.

Бо стиснул зубы, глядя на меня долгим взглядом. Это был взгляд, который заставил меня сделать неуверенный шаг назад, поскольку в его глазах таилась вина, еще больше разжигая мое пылающее сердце. Я знала, что он мне не поверил, не полностью, но его плечи поникли.

— Отлично. Показывай дорогу.

— Но… — Я оглянулась назад.

— Забудь. Он сейчас не может адекватно мыслить. Пошли.

Мои ноги задрожали, когда я вошла в парадные двери.

Я знала, что Томас был напуган, обижен и зол, и в глубине души даже не могла винить его за то, что он обвинил меня в предательстве.

В глубине души.

Но на поверхности все, что я могла чувствовать, — это его ледяные угрозы и прохладный металл пистолета на моей коже. Коже, которую он обещал лелеять и боготворить написанными словами и теплым шепотом.

Он больше не был моим монстром; теперь он стал тем монстром, которому нужно было вернуть свою маленькую девочку.

Даже если это означало погубить меня.

Иллюстрация к книге — Окровавленная красота [book-illustration-28.webp]

— Когда закончишь с этим придурком, позвони. Твоя сумочка, телефон находятся сзади.

Я моргнула, кажется, впервые с тех пор, как мы выехали из Гленнинга, и обернулась схватить сумку с заднего сиденья.

— Не собираешься спросить меня, как она оказалась у меня?

— Это имеет значение?

Бо усмехнулся.

— Ладно. Ну, я взял ее из твоей машины. Которая припаркована в сарае. — Я вспомнила, что двери сараев постоянно были полуоткрыты. Бо добавил: — В этой старой штуковине есть черный ход. Кстати, спасибо за разбитый нос.

Я ошеломленно посмотрела на него.

— Это ты схватил меня?

Бо скривил губы.

— Конечно.

— Тогда я не буду извиняться за нос.

Бо издал смешок, а затем включил радио погромче.

— Я знаю, о чем ты думаешь, — сказал Бо после того, как песня закончилась, а затем едва взглянул, прежде чем въехать в ряды разноцветных машин, направляющихся в город.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь