Книга Дикарь и лебедь, страница 131 – Элла Филдс

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Дикарь и лебедь»

📃 Cтраница 131

– Ты прервал наш разговор, высокомерно вел себя, пока я чуть ли не силой заставила тебя присоединиться к нам, а потом даже не поблагодарил Бейшел за чай.

– Чай был хорош, – признал он, и я повернулась к нему в ожидании, когда до него дойдет сказанное. – Я не был груб.

– Был.

– Я их король. Если я буду любезничать с подданными, меня сочтут слабаком.

– Слабаком? – Я усмехнулась: – Тебя сочтут тем, кому на них не наплевать.

– А может, мне наплевать? – Дейд с вызовом вскинул брови и исподлобья посмотрел на меня глазами цвета предрассветного неба. – Такое не приходило тебе в голову?

От его взгляда у меня вспыхнуло лицо, и я, не сдержавшись, тихопроизнесла:

– Еще пару недель назад я могла бы в это поверить. Но сейчас – вряд ли.

Он сохранял притворно равнодушный вид. Мы смотрели друг на друга в упор на протяжении минуты – минуты, за которую мои мысли, нервные и жаркие, бурные и манящие, пришли в полный разброд. Мысли о нем надо мной, подо мной, позади меня, о часах, что он провел во мне…

Дейд принюхался, взгляд его потемнел, словно король учуял, что со мной делают воспоминания о тех моментах – что со мной делает он.

Проклятье, конечно, он был способен это учуять. Мысленно обругав себя, я кашлянула:

– Ну, так что там за важные новости?

Окинув пустую террасу взглядом, Дейд сказал:

– От твоей матери пришел ответ. Через два дня мы сыграем скромную свадьбу в замке Грейсвуд.

Через два дня.

Уже завтра я смогу вернуться домой. Облегчение нахлынуло на меня такой мощной волной, что я не сразу смогла представить, каково это будет – вновь пройтись по родному городу, увидеть арочные своды и людные уголки собственного замка, сады…

В глазах защипало, но я проглотила комок чувств, мгновенно набухший в горле. Домой. Я вернусь домой. Случится то, о чем я старалась не думать последние несколько недель из-за страха больше не увидеть родные места.

Из-за страха обнаружить, что мне милее другое королевство и его властитель, опорочивший наш материк своим коварством и мщением.

Но все это начали мы. Моя семья. И я предпочитала игнорировать этот факт. Не только потому, что на заре войны меня еще не было на свете и я слишком мало знала, но и потому, что Дейда это ни в коей мере не извиняло.

Скромная свадьба. В Грейсвуде.

– Что-то не так, солнышко? – Ехидный голос короля вывел меня из оцепенения.

Я заморгала, бездумно запустила руку в волосы, забыв, что перед выходом заплела их в свободную косу, и испортила прическу.

Плевать. Я с тревогой посмотрела на него, но наткнулась лишь на ледяной оценивающий взгляд.

– Кажется, это так себе идея, – предположила я вслух. Мать не вязалась у меня с образом убийцы. Она не раз ходила в бой с отцовскими гарнизонами, но предпочитала воздерживаться от насилия, когда это было возможно. Она была целительницей, защитницей.

Но ведь Дейд убил ее мужа. Моего отца.

Ее половинку.

Не говоря уже о том, что похитил меня – ее единственную наследницу.

Взгляд Дейда немного оттаял, плечи поникли – он сунул руки в карманычерных брюк.

– Почему? – спросил он.

Во мне всколыхнулось возмущение, и я едва сдержала скептическую усмешку, когда до меня дошло. Дейд знал. Разумеется, он и так все прекрасно понимал.

Просто хотел проверить, умолчу ли я о том, чего опасались мы оба.

– Не делай так, – огрызнулась я и, отвернувшись, быстро зашагала в замок. Пусть засунет эту свою бесценную свадьбу себе в…

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь