Книга Волк и дикий цветок, страница 136 – Элла Филдс

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Волк и дикий цветок»

📃 Cтраница 136

Он схватил меня за руку, усадил на мой трон и вернулся на свое место.

– Ты меня напугала.

– Неужели мне нельзя на минутку отойти облегчиться? – прошептала я, поправляя огромные юбки.

– Можно, разумеется, но тебя не было… – Рорн застыл, раздувая ноздри. И когда он поймал мой взгляд, его глаза сверкнули льдом. – Я чую его запах.

Я приоткрыла рот и свела брови, изображая замешательство. Рорн посмотрела на Роллинса, и стражник направился к возвышению. Но было уже поздно.

Море зеленого веселья расступилось.

Голоса стихли до шепотков.

От воцарившейся тишины у меня зазвенело в ушах и застыла кровь в жилах. Тесак с куриной ножкой в руке медленно прошествовал через зал.

Гельвект со слюнявой улыбкой проковылял к возвышению и радостно взвизгнул, приветствуя отца.

Рорн выругался, но подхватил сына на руки. Карельда поспешно пробралась сквозь толпу, нозамерла, осознав, что дальше ей нельзя. Если заберет Гельвекта – будет скандал. Рорн до сих пор не признавал ее ни в каком виде и не позволял стоять рядом с ним во время мероприятий.

Заметив Гельвекта, Тесак замешкался.

Его невозмутимое лицо исказилось дикой яростью, но затем он встретился со мной взглядом, и я качнула головой – всего один раз. Достаточно, чтобы Тесак склонил свою набок и прищурился. Мрачно уставившись на короля рядом со мной, волк все понял. Он тихо рассмеялся, приближаясь к возвышению.

Что бы он там ни задумал, ему следовало прекратить, прежде чем его вынудят.

Но стражники медлили – или, может, оказались слишком ошеломлены, чтобы действовать, когда незваный гость снял цилиндр и бросил к ногам Рорна.

В толпе кто-то ахнул.

Гельвект, цепляясь за шею Рорна, перестал подпрыгивать у него на коленях. Он слез обратно, а Рорн продолжил сидеть словно статуя, что вот-вот треснет под жарким солнцем.

Гел сполз по ступенькам на пятой точке и поднял цилиндр.

Тесак внимательно наблюдал за малышом, жуя мясо и сверкая клыками.

Наконец Рорн очнулся.

– Тронешь его, – предупредил он с убийственным спокойствием, – и новый рассвет уже не встретишь.

Тесак поднял руки. Гельвект подобрался поближе и, что-то лепеча, протянул ему цилиндр.

Рорн зарычал.

Я затаила дыхание.

Карельда прорвалась сквозь толпу, не обращая внимания на исходящую от проникшего на наш праздник странного мужчины опасность, хотя ее, казалось, ощущали все присутствующие.

Тесак отступил от малыша, и Карельда помедлила, когда он скорее констатировал, чем спросил:

– Детеныш твой?

Она кивнула, подхватывая сына на руки.

– Похоже, у меня появился двоюродный брат. – Откусив еще от ножки, Тесак посмотрел на меня. Карельда бросилась прочь из бального зала, унося с собой протестующего Гельвекта. Тесак перевел взгляд на Рорна и ухмыльнулся. – Судьба и впрямь дивная штука.

В замешательстве я нахмурилась и прерывисто выдохнула.

– Не бойся, дорогой дядюшка. – Усмешка Тесака погасла. – Можешь оставить себе свой драгоценный трон.

Он с наслаждением вгрызся в курицу, затем швырнул кость к нашим ногам. Пристально всматриваясь мне в глаза, Тесак медленно, пошло облизнул пальцы и низко поклонился.

– Я пришел за твоей женой.

29

Астер

Потрясение пригвоздило меня к месту. Под пристальным взглядом Тесака стало больно дышать.

Его единственный глаз задорно сверкнул, но челюсти были напряженно сжаты. Губы волка приоткрылись, а я просто-напросто продолжала на него таращиться – и чувствовать себя полнейшей идиоткой.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь