Книга Энчантра, страница 17 – Кейли Смит

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Энчантра»

📃 Cтраница 17

— Если вы не против… я бы хотела уйти, — сказала она, переводя взгляд с одного на другого.

Баррингтон резко повернулся к ней — будто впервые заметил её. Лицо побледнело, глаза расширились. Будто он увидел… призрака.

— Отец, — сухо бросил Роуин. — У нас… случай.

— Что ты натворил? — рявкнул Баррингтон, не сводя с него взгляда.

Роуин остался невозмутим:

— Пыталсяне впустить её. Но она плохо реагирует на угрозы.

— Но я уже ухожу, — вмешалась Женевьева, пока напряжение между ними не взорвалось. — Я хотела только задать пару вопросов. А потом вы снимете чары с ворот, и я…

— Я же сказал тебе: уйти уже нельзя, — резко напомнил Роуин. — Магия на воротах теперь тебя просто сожжёт.

— Боюсь, ты не совсем понимаешь, что происходит, дорогая, — вмешался Баррингтон. В его взгляде всё ещё читалось изумление. Он сделал шаг вперёд. — Это, конечно, не твоя вина⁠—

— Вот с этим я категорически не согласен, — отрезал Роуин. — Её предупреждали не один раз.

— …но чары нам не подвластны, — закончил Баррингтон, будто не слышал сына. — Тебе никогда не следовало ступить на территорию Энчантры.

— Почему? Что здесь вообще происходит? — потребовала Женевьева.

— Да она Спектр, — взорвался Роуин. — Что я ещё должен был сделать? Отгрызть ей ногу, чтобы она не вернулась?!

Женевьева возмущённо фыркнула.

Роуин лишь равнодушно посмотрел на неё, потом снова обратился к отцу:

— Сама влезла — пусть теперь и выкручивается. Хотя, если подумать, это может обернуться победой для меня. Звучит заманчиво, согласись?

Баррингтон бросил на сына странный взгляд… а потом его глаза вспыхнули эмоцией, которую Женевьева не смогла распознать. Он метался взглядом между ней и Роуином, будто только что понял нечто важное, но озвучивать не спешил.

Роуин кивнул.

— Прекратите молчаливые переглядки! — возмутилась Женевьева.

— Ты права, это невежливо. Ровингтон, проинформируй своих братьев и сестру, что у нас гостья, — сказал Баррингтон.

Роуин тут же развернулся и ушёл. Баррингтон теперь смотрел только на неё.

— Ты дочь Тесси Гримм, — произнёс он.

Женевьева вскинула брови — не ожидала, что он узнает её. Она никогда не была похожа на мать. Ни внешне, ни по характеру.

— Да. Это я, — подтвердила она.

— Офелия?

Она покачала головой:

— Меня зовут Женевьева. Можно просто Виви. Офелия — моя сестра.

Баррингтон на мгновение прикрыл глаза.

— И что же твоя мать рассказывала тебе обо мне? — спросил он.

— Ничего, — ответила она мгновенно. Это был инстинкт. На любой вопрос, начинавшийся со слов что твоя мать рассказала…, ответ был бы один и тот же. — Но я нашла фотографию, где вы с ней вместе. И прочитала пару её писем. Ядумала, вы тоже некромант. Надеялась… Ну, теперь это уже не важно.

— Чёрт бы тебя побрал, Тесси, — пробормотал Баррингтон, сжав переносицу пальцами, как человек, у которого назревает мигрень. — Похоже, тут произошло недоразумение. Я бы с радостью отправил тебя домой… но сегодня — единственный день в году, когда визит в Энчантру может стать… катастрофой. Уйти будет непросто, и мне потребуется твоё сотрудничество.

— Сотрудничество в чём? — спросила она.

Он тяжело вздохнул и жестом пригласил её следовать за ним:

— Пойдём. Дом ещё не готов. А так как мои дети отказываются делать хоть что-то полезное, лишняя пара рук мне пригодится.

Он подошёл к одному из зеркал в фойе, всё ещё укрытому тканью. Женевьева помогла ему снять покрывало — поднялось облако пыли. Она закашлялась, отмахиваясь рукой, пока Баррингтон переходил к следующему. Пришлось последовать за ним.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь