Онлайн книга «Госпожа графиня»
|
— Ненависть — очень сильное чувство, хотя и негативное.Оно тоже может быть нужной эмоцией, — наконец ответил он. И тут же задал встречный вопрос: — А почему ты спрашиваешь? — Просто любопытно, — солгала я. — Это ведь всё так неожиданно. Раньше в моей жизни не было никакой магии. Я даже никогда не слышала о ней. Но покоя мне не давали слова Морейна. «Ненависть может быть нужной эмоцией». Неужели Гилберт был магом и забирал у меня силу таким жестоким способом? Я попыталась вспомнить какие-нибудь проявления магии у моего покойного мужа. Но Гилберт был обычным. Никогда не замечала, чтобы он появлялся из ниоткуда или исчезал в никуда. Да и сияния, когда он меня… когда мы… В общем, с Гилбертом ничего не светилось. Значит, он был не магом, а обычным садистом, которому нравилось издеваться над беззащитной женой. Мне просто не повезло с мужем. Жаль, что спросить у Морейна нельзя. Если все маги являются членами этого тайного ордена, наверняка он знает, был ли вхож туда граф Дайн. Но я не собиралась рассказывать своему гостю больше, чем он уже знал обо мне. Как выяснилось, знал он и так больше меня. К тому же у меня оставались ещё вопросы, чтобы понять кое-что о Морейне и о себе. — Почему твоя рана зажила, но сам ты ещё такой слабый? Разве моя магия не должна придать тебе сил? — Твоих эмоций было не слишком много, поэтому вся магия израсходовалась на заживление. Но если ты захочешь повторить… — Морейн жадно посмотрел на мои губы. Я смутилась. Краска хлынула мне в лицо. Этот нахал смеет намекать мне о новых поцелуях? Да он совсем потерял стыд! Я вскочила с лавки и начала судорожно собирать посуду. — Прости, — предплечья коснулись осторожные пальцы, но я отмахнулась. Даже оборачиваться не стала, чтобы не встречаться с ним взглядом. — Прости, — повторил он мне в спину. — Ты вовсе не должна со мной целоваться, чтобы делиться магией. Я и сам не знаю, почему так сказал. Просто мне понравилось… Последние слова заглушил звон посуды, сбрасываемой в медный таз. Не поворачиваясь к Морейну, чтобы не показывать ему пламенеющие щёки, я накинула тулуп и бросилась прочь из дома. Мне срочно нужно остыть. На крыльце я глубоко вдохнула морозный воздух и тут же громко выругалась. Ну каков мерзавец! Ну что за отношение⁈ Крышка продуктового ларя была открыта, выставив продукты на обозрениемышам и другим интересующимся моими запасами. Сверху небрежно лежал кое-как завязанный мешок с мукой. Он и так не слишком большой, а если ещё и просыплется? В груди закипело возмущение. Этот гад не только совершенно не воспитанный, но и не умеет беречь чужие припасы. Пришёл на всё готовое и пользуется. Очень хотелось обругать Морейна, но я испугалась. Его взгляд на мои губы был слишком жадным, словно бы предвкушающим. И дело не только в том, что он видит во мне женщину. Точнее в том, что он видит во мне не только женщину, но и источник магии. И я не понимаю, чего он хочет больше. А может, и понимаю, поэтому и ушла сейчас подальше. В общем, я совершенно запуталась в своих эмоциях. Но они были. Смущение, интерес, раздражение. Взялись из ниоткуда и бурлили теперь в моей груди, заставляя глубоко вдыхать пахнущий скорой непогодой воздух. И не оставляла одна мысль, если бы Морейн сейчас поцеловал меня, то через пару минут от его слабости не осталось и следа. |