Книга Тайны камня и воды, страница 36 – Яна Тарьянова

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Тайны камня и воды»

📃 Cтраница 36

Стражникам и сборщикам не было нужды прочесывать Пустошь рядом с Дверями. Кристаллы возле Радуги не росли, преступления не совершались — укромных мест хватало. Даллак взвесил риски, подумал и обеспокоился, как переживет встречу с Закатом Райна. Отцовский лис, конечно, не кинется, но и ветку приносить, чтоб поиграть, не будет. А если напугает — случайно?

Даллак решил, что Райну надо как-то предупредить. Еще сильнее замедлил шаг, позволяя спорщикам уйти под деревья. Заговорил, напирая на санки и морковки, пытаясь подготовить Райну к встрече с незнакомым зверем, и получил неожиданный ответ:

— Я его уже видела. И потрогала.

— Где? Когда? Как?

Вопросы высыпались как из дырявого мешка.

Райна замялась, потом все-таки выложила правду:

— Он охранял дверь нашей кухни. Этой ночью.

— Перекусывали после Пустоши, — определил Даллак. — Или по стакану пропустили. О чем говорили, не услышала?

— Только обрывки. Ничего не поняла.

— Выяснится, — пообещал Даллак. — Что-то затеяли, это несомненно. Это не скроешь, выплывет.

Они вошли в хвойный лесок — мелкие сосны росли как по линейке, словно их высадил заботливый хозяин. Идти было легко, Райна подолом за кусты почти не цеплялась — в заброшенном участке сада их было гораздо больше. В просветах между деревьями просматривались отцы. А воти голем виден, обошел уже деревья. А кто там, за големом?

— Дракон! — выдохнул Даллак. — Оседланный! С плетенкой на шее. Это ваш?

— Наш. Подарок от Совета Следопытов.

Позавидовать Даллак не успел. Отец взял кристалл, быстро прошептал заклинание и призвал Заката. Вот это была радость! Правда, Закат брыкался, пытаясь вырваться из объятий, а когда все-таки вырвался, первым делом зарычал на белого лиса, но Даллака это ни капли не смутило. Забылись все тревоги: сегодня свершилось то, о чем и мечтать не смел. Он вышел на Пустошь вместе с отцом, без надзора наставников, без придирчивых взглядов таких же учеников, подмечающих ошибку или пугливость его лиса.

Закат перестал рычать, повел белого собрата по сосняку, фыркая и посвистывая — объясняя какие-то хитрости. Даллак хотел пойти следом, а потом махнул рукой — лучше не вмешиваться, без него разберутся.

— А ты будешь вызывать голема? — спросил он у Райны.

Та обвела взглядом сосны, тронула туфелькой подкатившуюся к ногам шишку.

— Не знаю. Зачем? Защитить он не сможет. Только лес и траву потопчет. Испортит все.

Шелковистая зеленая трава, устилавшая дорожки между соснами, выкатывалась на большой луг. Дракон возлежал на травяном ложе, лениво оглядывая пришельцев, узнавая и признавая только Хатола — расщедрился на приветствие, склонил голову, вытягивая шею.

— Красавец! — честно признал Даллак.

— Папа ему не доверяет. Он не захотел лететь на нем через всю Пустошь. Мы добрались до Предела на дирижабле. Там нас встретили трое мастеров из Гильдии. Я летела на их драконе, а отец — на своем.

— Глупости.

Даллак оглянулся на отца — сидит на траве рядом с Хатолом, оба рассматривают содержимое полотняного мешочка. Подобрался к дракону, безжалостно сминая траву, погладил бронированную шею, коснулся плетенки, сообщил Райне:

— Я его чувствую. Он очень спокойный и послушный. Я уже работал с драконами. Ты бы видела, какого старого ворчуна к нам приводят… не сравнить.

Оба лиса тут же возникли рядом, словно из травы соткались. Закат остерег бурчанием: «Не тронь чужое». Даллак послушно убрал руку. Неожиданно из сосняка донеслось:

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь