Онлайн книга «Самая старая дева графства Коул»
|
— Хорошо! – я снова порадовалась, что у Лео голова на месте, и он уже продумал даже то, о чём я и не задумывалась. Прихватив горячего хлеба, жареного сыра и печёного мяса для своего напарника, я дождалась того прыщавого паренька, отправленного Кларком за сталью, и вышла на улицу. Мальчишка отирался возле лавки с украшениями. — Вот. А где ваш помощник? – Кларк подал мне мешочек. Веса там было порядка пары килограммов. Я даже заглядывать внутрь не стала. — О! Я поручила ему пойти на рынок. Заберу сама. Это не очень тяжело, – стараясь улыбаться и делать непринужденный вид, ответила я. — Я отправлю с вами его, - он указал мне на парня, работающего на побегушках. — Говорю же: нет. Я хочу прогуляться сама! – настояла я и сделала шаг от лавки. Мальчик заметил, что я готова идти, и, подпрыгивая, поскакал вниз по улице. Совсем не туда, откуда мы пришли с Лео. Я шла не спеша, замечая, что мой проводник время от времени останавливается, но очень умело занимает себя чем-то, пока ждёт, когда я окажусь в десятке метров. А через квартал и больше того – к нему присоединилась девочка. Оборачиваться я не спешила. Нужно было дать понять этим пройдохам, что мы ничего не заподозрили. Когда дети повернули за угол, и я поняла, что мы скоро окажемся на большой, наводнённой каретами, колясками и простыми телегами улице, резко присела, чтобы поправить завязки на ботинке. Я обернулась лишь раз и смогла сделать так, будто просто проверяю: не помешаю ли кому-то, идущему за мной. Преследователь от Кларка шел метрах в двухстах от меня. И моментально прилип к дому, возле которого его застала моя остановка. — Надеюсь, Лео, ты ждёшь меня сразу за поворотом. Как только я сверну, он прибавит шагу, - прошептала я себе под нос. Повернув за угол, я успела сделать всего три шага, прежде чем передо мной открылась дверь кареты, возник Лео и втащил меня туда с такой скоростью, что позавидовал бы любой болид. — Фух. Я боялся, что не получится, – прошептал Лео, вжимая меня в стенку кареты, обитой внутри приятным синим бархатом. — Ты спёр её у королевской семьи? – только и смогла спроситья. — Нет. Она обошлась мне недёшево. Но это того стоило. Редкая леди может позволить себе карету баронессы. Но нам не нужно в ней ехать. Мы просто посидим четверть часа, пока этот крысёныш нас ищет. Он ни за что не подумает, что мы здесь! – прошептал Лео. — А баронесса? И этот… - я указала пальцем в ту сторону, где на козлах сидел извозчик. — Баронесса выезжает из дома после обеда. А пара монет позволит извозчику кормить свою семью еще неделю! – ответил напарник. И я поняла, что он всё ещё прижимает меня к дивану. — Можешь отпустить уже. Иначе если не мою честь, то хлеб ты точно испортишь! – я оттолкнула Лео, и тот послушно сел напротив. Было непривычно видеть его в замешательстве и, похоже, даже растерянности. — Прости… я… я боялся, что не смогу, не успею так быстро тебя втащить… — А здесь, внутри, за шторками? Боялся, что я буду рваться наружу и звать на помощь? – стараясь не смеяться, спросила я. Чтобы не тратить время зря, я аккуратно отломила хлеб и подала Лео сыр и мясо в бумаге. Есть он стал скорее не из-за голода, а чтобы чем-то занять руки и время, пока не пройдёт вот это состояние стыда. Минут через двадцать снаружи раздался шепоток: |