Онлайн книга «Вопреки. Том 2»
|
– Не кричите, Милорд! – Алиса наморщила нос и закрыла уши. Он вскочил с кресла и стремительно подошёл к девушке, борясь с взрывными эмоциями. Он открыл рот, чтобы что-то сказать, но не стал, а лишь махнул рукой. В распахнутые двери шумно забежал Артемис Риордан: – Али! – он стремглав очутился около Леди Лефрой и обнял её, – Прости-прости-прости! – Артемис… – улыбнулась Алиса и уткнулась ему в грудь. – Что за вид у тебя? И… – Риордан исподлобья посмотрел на Блэквелла и прижал Алису к себе крепче, – Нам ведь пора? Девушка отстранилась и повернулась к Хозяину: – Милорд, я могу вернуться к своим обязанностям в Форте Браска? Блэквелл задумался, глядя куда-то в сторону: – Да, отчеты лично мне по пятницам. Это всё!– только и ответил он и покинул обеденную залу. Он стремительно шёл по коридорам Мордвина, пытаясь совладать со своими эмоциями, но тщетно. В его мыслях была обида и отчаяние, он предпочёл бы навечно остаться с былой головной болью, нежели смотреть на Алису в объятиях другого мужчины. Его поражало свойство его рабыни быть одновременно такой соблазнительной, манящей и в тоже время недоступной. Отчаяние привело его туда, где расселяли всех рабов. Двери комнаты распахнулись, Блэквелл стремительно пошёл на звук воды в ванной, где принимала душ Марго. Она стояла обнажённая под струёй тёплой воды и смотрела испуганно на своего Хозяина, который закрыл за собой дверь на замок и в одежде залез к ней в ванную, произнося: – Мне нравятся твои губы, – он провёл пальцами по губам девушки и приблизился к ним близко. Блэквелл рассматривал её лицо с какой-то обречённостью, – У тебя серые глаза… – Вам не нравится такой цвет глаз? – Нет, именно такой цвет мне нравится, но они… другие, – сказал он и отвёл от неё взгляд, морща нос, – Знаешь, у нас есть кое-что общее. То, что сводит меня с ума, и я увидел это в твоих мыслях. – Что, Господин? – спросила девушка, глядя на него завороженно. – Ты помнишь её руки на твоих бёдрах, её близость, её шёпот на ухо. Тебя бросило в жар, когда Алиса тебя трогала, так? А когда она танцевала, ты хотела её так, что ни о чём другом не могла думать… – хрипло произнёс уже мокрый мужчина, в глазах которого было безумие. Девушка покраснела, опустила глаза и закусила губу: – Да. – Ты хочешь Её. Бог мой, ты очень хочешь её! – Блэквелл уверенно провёл рукой по животу Марго, спускаясь всё ниже и ниже. – Вы тоже? – Это и есть то общее, о котором я говорю. – Но я хочу и вас. – А я хочу только её. Не придумали слов, чтобы описать как она мне нужна. Замени её хоть в чём-то. – Хорошо, Господин. – Нет, она никогда бы так покорно себя не вела. Рабыня закрыла глаза от удовольствия и шумно застонала, чувствуя, как пальцы Хозяина проникают в её готовую к сексу плоть. Винсент смотрел на девушку, но не видел в ней ничего схожего с той, кого он действительно хочет. Марго была красивой, но безликой, по сравнению с Алисой. Всё в ней казалось не так, Блэквелл, разглядывая её детально, придирался ко всему, но больше всего его раздражала нелепость и наигранность. Он вытащил пальцы из плоти рабыни и приказал: – Повернись ко мне спиной и молчи. Девушка подчинилась, повернулась спиной к Хозяину и опустилась на четвереньки. Он встал на колени, расстегнул штаны и резко вошёл в рабыню, безжалостно двигаясь. Вода текла по его лицу, он промок до нитки, но он не обращал на это внимания. Винсент, быстро двигая бёдрами, закрыв глаза, и представил себе, как Алиса снова смотрит на него томно и танцует свой соблазнительный танец, но музыка в конце не обрывается, и когда расстояние между ними остаётся таким небольшим, она садится к нему на колено, убирает ткань, скрывающую лицо и целует его. Он представил, как он прижимает её сексуальное тело и подсаживает на себя, как их захлёстывает страсть, и он наконец-то овладевает ей, как в бесконечном количестве тех снов, что без устали снятся ему. Ведь каждую ночь ему снится близость с этой неуловимой женщиной, что пленила его мысли, которую он так неистово жаждет, забывая обо всём вокруг. |