Онлайн книга «Рабыня для Северных Драконов»
|
У меня во рту начала стремительно выделяться слюна. Мне так хотелось прикоснуться губами к чувственной и нежной плоти. Сомкнув головки, я провела по ним языком и услышала мужские стоны. Значит, действовала я верно. Я целовала их и посасывала, словно леденцы. Ласкала кончиком языка и поглаживала руками. — Да, вот так. — Умница, кухарочка. Тайгард с Даррионом меня хвалили, отчего мои ласки становились решительнее. Я вбирала в свой рот их поочередно, а сама боролась с диким пожаром, что разливался у меня между ног. Мои соки увлажняли меня и стекали на подушки. Обхватывая губами нежные головки, я и сама получала удовольствие, и готова была стонать в унисон с братьями. Было так стыдно, что к моим щекам быстро прилила вся кровь. Я чувствовала себя самой настоящей наложницей, приспособленной только к утехам. В один миг я совсем осмелела и подняла на драконов взгляд. Они буравили меня своими вертикальными зрачками. И я тонула в лазурно-изумрудных омутах, активнее работая языком. Их красивые лица приобрели острые черты. Стиснув челюсти, мужчины наблюдали за каждым моим движением, а я ощущала, как их возбужденная плоть становилась все больше и больше. Уже без стыда я рассматривала бархатистую кожу, которая покрывала толстые вены. Снимая языком блестящие капельки, выступающие из прорезей, я скользила по всей длине, помогая себе ладошками. Как вдруг я почувствовала теплое семя, рывками выстреливающее из дрожащих мужчин и оседающее на моей голой груди. Вязкие молочные капли стекали вниз, щекоча мою разгоряченную кожу. — Хороша, — хрипло проговорил Тайгард и обессилено плюхнулся на мягкий диван, что стоял позади него. Даррион любезно протянул мне платок, я его поблагодарила и принялась вытираться. Спрятав свою обмякшую плоть в штаны, он их зашнуровал и направился к столу, на котором стояла ваза со свежими фруктами и кувшин с вином. — Иди сюда, Эллин, — Тайгард кивнул на место рядом с ним. Поднявшись с подушек, я схватилась за свое валяющееся платье, но мою руку резко перехватил подошедший Даррион. — Оставь его. Останься нагой, ты очень красива. Да, вот только морок от страстных ласк быстро спал с моих глаз, и мной снова овладела робость и стеснение. Прикрывая самые важные места, я села рядом с Тайгардом, который уже попивал вино. Блондин расположился напротив в широком кресле. — Не надо от нас прикрываться, — усмехнулся он. Вдруг наш покой прервал стук в дверь. Драконы сразу же выпрямились, а я резво прикрылась рубахой одного из братьев, которая валялась на полу возле дивана. — Драг Тайгард, у меня приказ Великого Императора, — послышалось за дверью. Недовольно цокнув, брюнет отставил бокал и неторопливо направился к выходу, по пути зашнуровывая штаны. Он слегка приоткрыл дверь, оставляя тонкую щель, чтобы незваный гость на смог нас рассмотреть. — Пришло послание. На южной границе начались волнения, вам с драг Даррионом необходимо отправиться туда. — Когда? — Прямо сейчас. Вырвав свиток из рук стражника, Тайгард захлопнул дверь и протянул его брату. — Медлить действительно нельзя, уже есть убитые, — четко проговорил Даррион. Он встал с кресла и подошел к стене. Потянув за навесной подсвечник, шкаф, стоящий рядом, издал щелчок и немного приоткрылся. Блондин распахнул его, и в проеме показалась еще одна комната с таким же богатым убранством. |