Онлайн книга «Инопланетный рынок шкур»
|
— Человек хочет поговорить с тобой, — проворчал Джрайк, явно не слишком довольный этой идеей. — Приложи это к уху. Джрайк швырнул наушник через весь лагерь, и он приземлился на землю рядом с Дэгготом. Его руки были связаны, но цепкий хвост был свободен, и, немного потрудившись, ему удалось использовать этот гибкий отросток, чтобы поднять наушник и вставить в ухо. По какой-то причине, которую он не мог полностью объяснить, его пульс участился, а кровь закипела в венах. Впервые он собирался пообщаться с человеческой женщиной. ГЛАВА 53 МОУРИН Над головой закат окрасил небо в ярко-красный цвет, который пробивался сквозь просветы в кронах джунглей, словно капли свежепролитой крови. Тени среди деревьев и подлеска сгущались в сплошную темноту, которая соответствовала мрачному настроению Моурин. Ваул присыпал золой остатки прошлого костра и подбросил побольше сухих веток, готовясь к быстро наступающей ночи. Теплый воздух наполнился запахом древесины, когда она начала загораться и дымиться. Это был приятный, пряный аромат, напоминающий о счастливых детских днях в походах или на каникулах. В отличие от темноты, запах совсем не соответствовал настроению Моурин. Всего несколькими минутами ранее Тристн объяснил Моурин точную природу намерений Дэггота в отношении нее, намерений, которые пленник-Ракша даже не пытался отрицать. Попытка изнасилования с его стороны была достаточно ужасной, но его истинная цель была еще хуже. Он собирался передать Моурин в руки кибернетического криминального авторитета, которая намеревалась содрать с нее кожу заживо и надеть на себя. У Моурин не было склонности к тошноте. За девять лет работы в ФБР она повидала изрядную долю дерьма. Она работала над делами, связанными с серийными убийцами, растлителями малолетних, секс-торговцами и многое похуже. Не то чтобы эти зверства не трогали ее. Конечно, трогали. Каждое из этих дел оставило следы когтей в ее душе. Просто Моурин научилась не обращать внимания на дискомфорт, чтобы делать то, что было необходимо для восстановления справедливости. Но никогда прежде сама Моурин не становилась мишенью чего-то столь ужасающего, как то, что только что описал Тристн. Несмотря на жару в джунглях, откровение о первоначальных намерениях Дэггота заморозило кожу Моурин и превратило ее внутренности в ледяную жижу. Но была одна деталь, которая беспокоила ее больше, и она собиралась спросить об этом сейчас. Моурин подождала, пока Дэггот вставит в ухо запасное устройство-переводчик. Несмотря на ее глубокую неприязнь к психопату-Ракше, ловкость, с которой он использовал свой хвост для выполнения этой задачи, произвела на нее впечатление. Моурин заметила, что бессознательно трясет своим новым хвостом под туникой, и поняла, что испытывает зависть. Станет ли ее собственный хвост в конце концов достаточно длинным и гибким, чтобы использовать его как дополнительную руку? Наконец Дэггот закрепил устройство-переводчик в ушной раковине и уставился на Моурин, холодно ожидая ее вопроса. Его лицо превратилось в бесстрастную маску, от которой кровь застыла в жилах. Боже, может быть, Джрайк был прав. Может быть, было ошибкой связываться с этим бессердечным преступником-инопланетянином. Но, как обычно, любопытство Моурин пересилило осторожность. Она глубоко вздохнула, чтобы успокоить свои гудящие нервы, и начала говорить. |