Книга Перья столь порочные, страница 160 – Лив Зандер

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Перья столь порочные»

📃 Cтраница 160

— Зачем ему плести заговор у нас за спиной? — донёсся сзади голос Аскера. — Нет. Нет, Себиан. Я немедленно пойду и поговорю с Малиром. Он никогда бы не предал меня таким образом.

Именно. Малир никогда бы не предал меня. Это всё ошибка. Глупая…

Не могу не задуматься, не совершаю ли я роковую ошибку, — голос Малира эхом прозвучал в глубине моего сознания, заставив на миг споткнуться.

Я оттолкнула это прочь.

Он не лгал мне.

Он любил меня.

Себиан поспешил за мной.

— Куда, чёрт возьми, ты направляешься?

— К Сиси, — ответила я и ускорила шаг вдоль ряда дверей, пока глаза не начало резать от напряжения. Лишь ветер от моей скорости обжигал их. — Ведь именно её отец сопровождает обоз с едой. Она всё прояснит и докажет, что ты ошибаешься.

Да, да, она докажет.

— Ты со своей упрямой глупостью… — прошипел он, хватая меня за руку. — Галантия, разве ты не понимаешь? Он всё это время планировал…

— Нет. — Я вырвала руку прежде, чем он успел схватить крепче, и упёрлась ладонью в дверь покоев Сиси, нажимая на незапертую ручку. Петли протянули скорбную симфонию, скрипом царапнув мне кожу предчувствием беды. — Это ты не понимаешь. Он любит…

Холод просочился в мои вены, затопил сердце, и оно замерло в груди, обратившись в лёд, готовый расколоться от малейшего прикосновения. Воздух вырвался из лёгких рыданием, когда я узрела цвет предательства, вплетённый в ткань моих рассыпающихся надежд. Всё вдруг показалось таким далёким, таким нелепым — лишь отзвуком сна, похожего на мой, но… не мой.

— Нет… он не любил… — Себиан почти выдохнул эти слова рядом.

Сиси резко обернулась с подиума у окна, её рыжие пряди обрамляли расширенные глаза, в то время как лоскутки моей тронутой безумием надежды обвивались вокруг её бёдер.

— Галантия…

— О, боги, — пробормотал Дарьен, портной, стоя на коленях у нижнего шва платья Сиси.

Моего платья.

Тёмные завитки ткани образовывали вырез в форме птичьего гнезда, словно колонны стволов нисходили вдоль корсета, инкрустированные осколками аэримеля. Оттуда платье каскадом спадало в великолепный шлейф из бесчисленных чёрных перьев. На плечи ложилась теневая ткань, колыхавшаяся, будто крылья под морским ветром, а по краям её обрамляли тончайшие перья. И там, под этой чёрной пышностью, таилось одно-единственное белое перышко, спрятанное в самой глубине тьмы, окутавшей мою душу.

Это было великолепно.

Точно так, как говорил Малир.

Но разве оно было моим?

Жгучая боль защипала в уголках глаз, незнакомо-острая. Мои руки беспокойно метались у бёдер, пока я сглатывала, борясь с перехваченным горлом.

— Что это?

— Милая… — Себиан провёл рукой вдоль моего позвоночника и сжал плечо, уговаривая отступить. — Пойдём. Давай уйдём и…

— Что. Это. — Я хотела выкрикнуть, но вышел лишь сдавленный шёпот, который тут же заглушил звук крыльев, ворвавшихся в пролёт окна под потолком.

Из теней соткался Малир, их щупальца всё ещё формировали длинные чёрные пряди, обрамлявшие его двуцветные глаза, что вонзались в меня, лишь чтобы затем скользнуть к Себиану.

— Смелости тебе не занимать — лететь на юг, чтобы твои вороны совали клювы в то, что их вовсе не касается.

— Не тебе говорить о смелости, — отрезал Себиан, проведя рукой вниз и сплетя её с моей. — Как ты мог так поступить?

— Как я мог поступить иначе? — Малир выставил подбородок в сторону Дарьена. — Вон.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь