Онлайн книга «Сильверсмит»
|
Он взял мое лицо в ладони, коснулся губами моего лба и прошептал: — Спокойной ночи, Ариэлла. А потом развернулся и ушел, оставив меня стоять там — будто ударил в живот сильнее, чем могла бы наша кобыла. — Почему?… — выдохнула я, едва слышно, дрожащим голосом. Он уже открыл дверь, но остановился с рукой на ручке. И тогда, прежде чем исчезнуть в темноте коридора, я услышала его хриплый, сдержанный голос: — Потому что, если начну, уже не смогу остановиться. Глава 24 Ариэлла Во сне он целовал меня в ответ. И не только. Во сне его шрамированные руки были повсюду — на моем теле, внутри меня. Его рот уносил меня в рай, когда касался меня, и казался адом, когда отдалялся. Когда я проснулась, то задыхалась и не могла пошевелиться, лежа на спине. Я чуть сдвинулась, и глаза распахнулись от тупой, сладкой боли между бедер. — Доброе утро. Я вскрикнула и резко села в постели. Я знала, что он вернулся ночью, в полудреме слышала, как скрипит пол под его шагами и двигается стул. Сейчас же он сидел рядом, закинув ногу на ногу, подбородком опираясь на руку. Узкие, прищуренные глаза смотрели прямо на меня. — Давно тут сидишь? — спросила я, чувствуя, как пот выступает на затылке. В его взгляде мелькнула насмешка. Я сглотнула, язык прилип к небу. — Ты знала, что разговариваешь во сне, Элла? — Что… — я глотнула воздух. — Что я сказала? Его губы изогнулись в почти дьявольской усмешке, но он ничего не ответил. — Черт, — выдохнула я и сдернула одеяло с ног. Он поднялся, когда я встала, теплый, густой запах кедра окружил меня. Комната была крошечной, воздуха не хватало. Слишком близко. Слишком тесно. — Не смущайся, если стонешь во сне, Ариэлла, — его губы скользнули по моему уху, едва касаясь, и я услышала улыбку в его низком, обволакивающем голосе. — В моих снах ты делаешь куда больше, чем стонешь. Он поцеловал меня в висок и прошел мимо, открывая дверь. — Одевайся. Позавтракаем и двинемся дальше. Пламя разлилось по венам, прибивая меня к полу, но разожженная ярость пересилила растерянность, и я бросилась за ним. — Ты жесток! — выкрикнула я, выскочив в коридор. — Ты играешь со мной, и это подло! Он остановился. Его кулак сжался… и разжался. Дразнил. Провоцировал. И тут я поняла, я тоже могу играть с ним. — Скажи, наставник, — я скрестила руки на груди, пока кровь закипала, — это то, чего мне ожидать? Когда я… займусь любовью? Мне нужно будет стонать его имя? Он обернулся. Челюсть напряглась, ноздри дрогнули, и я поняла, что попала в цель. — С кем, Элла? — в его взгляде плескалась опасность и ревность, густая, как яд. Он подошел вплотную, нависая надо мной, между нами остались считанные сантиметры. Чтобы встретить его взгляд, мне пришлось задрать голову. — Скажи, с кем, черт побери, ты собираешься делить свою постель?! — Полагаю, если я выйду за Элиаса, от меня и этого будут ожидать… — начала я, но он перебил, шипя, как раненый зверь: — Насколько я слышал, Элиас Уинтерсон — скользкий ублюдок, который сует свой хер во все, что шевелится. Меня передернуло. Тошнота поднялась к горлу. Я попыталась не показать страх, но он все увидел. Я заметила, как по его лицу прошла тень ярости. — И если он тебя тронет… — начал он. — Какая тебе разница, если он меня тронет? Он должен стать моим мужем! — возмущение прорвалось сквозь дрожащий голос, но длилось недолго. Его ярость, его собственнический взгляд выжгли во мне даже это. |