Онлайн книга «Рождественская Ведьма»
|
— Мне нравится видеть тебя в дурацких костюмах. — Костюм не может быть более дурацким, чем то, что ты обычно носишь, — фыркнул Гренвилль. Я грозно посмотрела на призрака. — Я не лучший кандидат для этой работы. Вообще ни разу. Кроме того, я несколько дней не видела Брутуса. Я собираюсь разыскать его и убедиться, что он в порядке. — С котом всё будет хорошо. Иди поговори с Мэйдмонтом и… — Винтер помолчал и позволил себе медленную, ленивую улыбку, — мы сможем закончить это позже. — Но Гренвилль… Винтер прочистил горло и обратился к воздуху: — Гренвилль, как действующий Ипсиссимус Священного Ордена Магического Просвещения, я направляю Иви на другое задание. Она вернётся к своим обычным обязанностям позднее. И он, и Гренвилль оба ухмыльнулись мне. Генетически они не были родственниками, но порой я могла поклясться, что у них одна ДНК. Сдаваясь, я вскинула руки. Мне не победить. Кроме того, насколько сложно помогать в шатре Санты? Проще. Пареной. Новогодней. Репы. *** В том, чтобы быть единственной девушкой Ипсиссимуса, имелось много плюсов. Каждая ведьма, независимо от её Уровня или места в иерархии Ордена, стремилась мне помочь, и многих из них мне удавалось привлечь к регулярному выполнению поручений. Это всё во благо, рассуждала я. Я была счастлива, потому что не работала в поте лица; Винтер был счастлив, потому что у меня больше времени и сил, чтобы проводить с ним время; ведьмы были счастливы, потому что был счастлив Винтер. Все в выигрыше. Конечно же, это означало, что большую часть дня мне приходилось быть вежливой с людьми и здороваться. Я не прошла и полпути до библиотеки, где располагались Мэйдмонт и шатёр, а меня уже остановили раз шесть. Когда тропа передо мной наконец-то очистилась от красных мантий и показалось здание библиотеки, я подумала, что я в безопасности. А затем за мной раздался молодой нервный голос: — Мисс Ипсиссимус! Мне бы очень хотелось узнать ваше мнение об обработке лаванды в сравнении с полынью для использования в эффективном погодном заклинании. Не спрашивайте меня о травологии. Никогда не спрашивайте меня о травологии. Я остановилась и повернулась. — Иви. Последняя в веренице молоденьких Неофитов моргнула, её тёмные волосы обрамляли очень серьёзное лицо. — А? Не думаю, что плющ сработает. Мне нужно сначала его засушить? (Имя главной героини в переводе с английского означает плющ, отсюда и недопонимание в этой сцене, — прим.) — Меня зовут Иви. Не мисс Ипсиссимус. На самом деле, попробуйте произнести «мисс Ипсиссимус» три раза подряд. Это верх идиотизма. Повторение вслух моего имени стало занудной привычкой. Большинство ведьм до сих пор с трудом переживали тот факт, что у меня нет соответствующего орденского титула — «специалист по вопросам стратегии глобальных призрачных решений и гарантий» звучало так себе. Я несколько раз предлагала сократить его до стратега гарантий. Ну или просто до гарстраха. Грустно, что это так и не приняли. Но по крайней мере, когда я это предложила, я насладилась выражением, которое появилось на лицах множества ведьм, лишённых чувства юмора и помешанных на Ордене. — Извините, — Неофитка покраснела и опустила глаза. — Не извиняйся, — сверкнула я глазами. — Мы никогда раньше не говорили, и ты не знала, как ко мне обращаться. Вместо того чтобы извиниться, скажи лучше что-то вроде: «что ж, так гораздо лучше, чем ломать язык, выговаривая мисс Ипсиссимус». Или скажи мне, что если бы я разговаривала полными предложениями, ты бы поняла меня сразу, и что мне стоило бы выучить правила грамматики. Не извиняйся за то, что пыталась сделать что-то правильно. |