Книга Госпожа следователь, или Мария Сергеевна снова в деле, страница 24 – Хелен Гуда, Агния Сказка

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Госпожа следователь, или Мария Сергеевна снова в деле»

📃 Cтраница 24

— Да так, ни о чем, — пробормотала я, натягивая подобие улыбки. — О женских пустяках… — пронеслось в голове облегчение оттого, что мои истинные мысли остаются для него за семью печатями.

— А как вы смотрите на то, чтобы завтра составить мне компанию на скачках? — внезапно предложил он, и моя улыбка дрогнула. Флирт? Неужели это его способ ухаживания?

— На каких скачках? — настороженно уточнила я. Даже в моем родном мире я не была поклонницей светских раутов, а здесь у меня были все основания их опасаться. Милди не всегда успевал вовремя подсказать, где я нарушаю правила игры, как, например, сегодня с этим Ришелье.

— Будут скачки, — просиял Дюбуа. — Мой конь — главный фаворит.

— И вы будете участвовать? — удивленно приподняла я бровь.

— Нет, только мой конь, — рассмеялся он. — Впрочем, как и конь Ришелье.

— О, так вы давние соперники? — усмехнулась я. Вот оно что, Михалыч.

— Он мне не соперник, — помрачнел Дюбуа.

— Уж не обо мне ли идет речь? — словно черт из табакерки возник собственной персоной де Ришелье.

Я мысленно застонала. Что за невезение? Неужели в городе всего одна ресторация? Или это я такой магнит для неприятностей? Мало того что вечер перестал быть томным, так еще и придется изображать радушие. После сегодняшней ситуации мне меньше всего хотелось мило улыбаться Арману де Ришелье, но и показывать, насколько меня задели его манипуляции, я не могла.

— Добрый вечер, господин Ришелье, — произнесла я, стараясь вложить в голос максимум приветливости. — Какая неожиданная встреча.

— Судьба, — усмехнулся Ришелье, бросая испепеляющий взгляд на Дюбуа. — Не знал, что у вас, Мари, такие… интересы. Скачки, говорите? Звучит заманчиво. Особенно если учесть, что мой скакун оставит вашего далеко позади.

Дюбуа нахмурился. Чувствую, сейчас начнется словесная дуэль, а мне останется лишь сидеть и делать вид, что я здесь совершенно случайно. Но вместо этого Дюбуа лишь процедил сквозь зубы:

— Посмотрим. Увидимся на ипподроме, Ришелье.

Мужчины обменялись злыми взглядами, и Ришелье отошел от столика.

— Держитесь от него подальше, — недовольно ворчит Дюбуа.

— Почему? — я не привыкла, чтобы мне указывали, с кем общаться, а от кого держаться подальше. Всегда считала, что сама прекрасно с этим справлюсь.

— Он скользкий тип, Мари. И не остановится ни перед чем, чтобы добиться своего. Особенно если это касается победы. Не хочу, чтобы вы оказались втянуты в его игры, — проговорил Дюбуа хмуро.

Я скептически хмыкнула. Вот уж кто бы говорил! Я сама прекрасно видела, как он пытался мной манипулировать, используя мои же слова против меня. Но спорить не стала. Незачем накалять обстановку еще больше. У меня на эту ночь другие планы, и тратить энергию на перепалки с Дюбуа в них не входило.

— Хорошо, — коротко ответила я, возвращаясь к своему полупустому блюду. Нужно подкрепиться перед ночным рейдом. И молиться, чтобы меня не поймали. В противном случае меня выгонят из следственного управления, если не пристукнут во время засады.

"Я бы прислушался к словам Дюбуашечки и не лез бы на рожон", — прозвучал в голове голос Милди, а я хотела цыкнуть на него, но побоялась, что это будет выглядеть странно, поэтому проигнорировала его предупреждения.

После ужина Дюбуа проводил меня до дома, и мы тепло попрощались. Судя по тому, как он топтался у двери моей комнаты, он явно рассчитывал на то, что я приглашу его войти, но меня такой вариант не устраивал. Сегодняшний вечер я посвящу засаде, а не обществу Жофрея, который явно решил за мной приударить. Сегодня явно не твой день, господин Дюбуа.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь