Книга Поцелуй принца, страница 63 – Джулия Лэндон

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Поцелуй принца»

📃 Cтраница 63

– Что это? – спросил Лео.

– От Лизандра, – ответил матрос. – Найдете одну – найдете их всех. Отправьте их домой, и пусть уляжется пыль.

– Прошу прощения? – в полной растерянности произнес Лео, но матрос уже растворился в толпе.

Лео развернул клочок бумаги. На нем были написаны пять женских имен. Эти имена – и лица, которые он нарисовал в своем воображении, – и стали той причиной, что не давала ему прекратить попытки, пусть даже такие неуклюжие, побеседовать с Анной Марбл. Она непременно должна что-то знать.

Первым его порывом было переслать имена Басу вместе с запиской, в которой изложить то немногое, что было ему известно. Впрочем, Лео быстро отказался от этой идеи. У Баса продолжался медовый месяц. Более того, Бас всю жизнь тащил на своих плечах бремя большей ответственности. Он работал над тем, чтобы жизнь в Алусии стала лучше, тогда как Лео старательно избегал любой ответственности. Бас заслужил репутацию человека способного и деятельного, а Лео обрел дурную славу бездельника и ловеласа. К тому же… это грязное дело творилось в Англии, прямо у него под носом.

Пожалуй, после того, как он столько времени прожил в неге и роскоши, настала пора сделать что-либо для других.

Правда, с практической стороной жизни он был знаком слабо. Рядом с ним всегда находился кто-нибудь, кто делал все, что требовалось. Лео не представлял, как можно хотя бы попытаться разыскать тех женщин. А что, если он все-таки найдет их? Что тогда? Должен ли он будет усадить их в свой экипаж и отвезти… куда? Сюда? В эту гостиницу?

Он не был героем. Позволь он себе слишком уж задуматься о происходящем, наверняка утонул бы в море сомнений. Тем не менее в какой-то момент его вдруг посетила мысль о том, что Лизандр был прав – он, как никто другой, был способен предпринять хоть что-либо по этому поводу, причем именно потому, что был никому не нужным и бесполезным принцем. Один только его титул давал ему право беспрепятственно входить в любой дом в Лондоне по его выбору. Один только его титул привлекал внимание женщин и давал ему возможность практиковаться в искусстве обольщения. Если и есть на свете мужчина, который может запросто войти в дом, где держат этих женщин, так это как раз он. Если и есть на свете мужчина, способный убедить этих женщин бежать вместе с ним, а потом и заявить о том, что с ними произошло, то никак не неуклюжий здоровяк Лизандр. Это он и только он.

Для начала от него требовалось разыскать Анну Марбл. Разве не для этого ему о ней рассказывал Лизандр? Лео жалел о том, что не помнит в точности, что именно тот ему говорил, но твердо верил в то, что, найдя ее, отыщет и остальных. Найдя одну, отыщете их всех.

К несчастью, после своего визита к лорду Хиллу он выяснил, что Анна Марбл больше не работает и у лорда Рассела. Вот так. Теперь она убирает комнаты в доме лорда Беккетта Хока.

Как все-таки тесен мир!

Когда Лео подкатил к особняку на Верхней Брук-стрит, в которой большую часть года проживали Хок с сестрой, пошел небольшой дождь. Хок однажды обмолвился, что в невыносимые летние месяцы они перебираются в фамильное поместье в Костуолдсе. Лео вприпрыжку устремился к двери, сопровождаемый по бокам Кадро и Артуром. Кадро вырвался вперед и постучал в дверь. Прошло несколько мгновений, прежде чем она распахнулась и в дверном проеме возникла фигура Хока. Он по-прежнему был в домашнем халате. Под зелеными глазами залегли темные круги, а волосы червонного золота торчали дыбом. Первой мыслью Лео было: леди Каролина умерла.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь