Книга Кормилица-попаданка. Наследник королевского дракона, страница 35 – Диана Фурсова

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Кормилица-попаданка. Наследник королевского дракона»

📃 Cтраница 35

— Вы очень быстро собираете вокруг себя слабых людей, госпожа Лиргард.

— Нет, — тихо ответила Яссена. — Я просто спрашиваю тех, кто каждый день видит комнату, в которой вы предпочитаете видеть только порядок.

— Семь дней закончатся.

— Знаю.

— А слуги останутся здесь. Няра Эмма. Велт. Гарн. Вы уйдёте, а им придётся вспомнить, кто отвечает за башню.

Вот она.

Не прямая угроза. Хуже. Аккуратное напоминание, что у Тивиры хватит времени и власти наказать тех, кто сегодня сделал шаг к теплу.

Яссена почувствовала, как внутри снова поднялась злость. Но на этот раз она не дала ей выйти словами. Тивира хотела, чтобы она сорвалась. Чтобы при Мивеле началась ссора. Чтобы новая кормилица выглядела шумной, опасной, неподходящей для башни.

Вместо ответа Яссена подошла к маленькому письменному столику у стены. На нём лежали пустые листы, песочные часы, несколько перьев и чернильница. Она взяла один лист.

— Тогда запишем.

Тивира нахмурилась.

— Что?

— Кто и что сделал по моему распоряжению в присутствии наследника и почему. Чтобы никто потом не вспоминал это иначе.

— Вы не имеете права вести журнал башни.

— Это не журнал башни. Это список текущих дел временной кормилицы под личным надзором короля.

Слово “король” подействовало. Тивира не возразила сразу.

Яссена села и вывела на листе аккуратно, хотя рука всё ещё привыкала к чужому почерку:

Первый день. После малого ответа очага. Детская башня.

Почерк получился не таким, как у неё в прежнем мире. Более вытянутым, с резкими верхними петлями. Яссена запомнила это. Если когда-нибудь понадобится отличить свои новые записи от старых записей прежней Яссены, такая мелочь может стать важной.

Она написала:

По просьбе наследника оставлены чистые полотенца. По состоянию комнаты возвращается низкий столик для вещей свободного доступа. По наблюдению стража Гарна проверяется холодная щель у двери. По состоянию наследника после совета отменяется час молчаливого чтения, заменяется отдыхом у очага.

Мивель тихо подполз ближе по ковру.

— Ты пишешь про меня?

— Про комнату, — ответила Яссена. — И немного про тебя. Чтобы завтра никто не сказал, будто ничего не было.

Он подумал.

— А можно написать, что Искра сегодня летала?

Яссена посмотрела на него, потом на лист.

— Можно.

И добавила:

Искра была признана личным знаком наследника на время совета.

Мальчик улыбнулся так широко, что Яссена впервые увидела у него ямочку на щеке.

Это было опасно для сердца.

Совсем некстати, особенно в присутствии Тивиры.

Но именно ради этой ямочки, кажется, и стоило сегодня спорить со всем дворцом.

Эмма и Велт вернулись с низким столиком. Он оказался круглым, с потёртым краем, на одной ножке виднелась старая царапина. Настоящая детская вещь, наконец-то не похожая на витринное украшение. За ними Гарн принёс длинный плотный валик, обтянутый выцветшей тканью.

Работа началась почти сама собой.

Яссена не раздавала торжественных распоряжений. Она просто делила большую перемену на маленькие понятные дела. Эмма сняла с верхней полки несколько игрушек, которые Мивель действительно узнавал. Велт принёс мягкую щётку и осторожно смёл пыль с низкого столика. Гарн положил валик у двери и проверил, не мешает ли он створке. Мивель сам выбрал, какие три фигурки будут лежать рядом с Искрой: деревянный олень с потёртыми рогами, круглый домик с красной крышей и маленький дракон без хвоста.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь