Онлайн книга «Отверженная жена дракона, или Хозяйка лимонного поместья»
|
Я немного рассказываю о себе, избегая деталей и говоря в общем, пользуясь памятью Азалии о родовом поместье, а потом переключаю разговор на гостей, интересуясь их жизнью. Слежу за реакцией, особенно за Кассандрой. Она меня не узнаёт, что очень даже хорошо. Я стараюсь держаться непринуждённо, но невольно поглядываю в сторону графа Руперта. Он неспешно потягивает вино, внимательно слушая остальных и предпочитая отмалчиваться. Мне кажется, что его взгляд иногда задерживается на мне чуть дольше, чем следовало. — Чуть позже предлагаю пойти в сад, там очень красиво, — говорю я, заметив, что половины от всех блюд уже и нет. — Вы знаете, это чудесное место, — говорит маг. — Здесь так интересно работают магические потоки… — Избавьте нас от этого разговора, здесь дамы, — морщит носик Кассандра. — Позвольте, я же не собирался вдаваться в подробности, просто интересный факт. Особенно хозяйке наверняка будет интересно. — В столице такого мужчины себе бы не позволили, — продолжает нарываться Кассандра. Как бы её остановить? Она пришла в гости, а ведёт себя, как королева, при удобном случае тыкает в то, что жила в столице. — Наверное, из-за этого в столице скучно, — вставляю я. — Закостенелые взгляды, официоз… Даже вам надоело, и вы уехали в родовое поместье, я права? — спрашиваю у Кассандры, изобразив невинное выражение лица. Она закрывает рот и пунцовеет. Граф Руперт за кашлем прячет смешок. — Видимо, миледи пропустила из-за болезни все сплетни, — говорит он. — Даже не представляете, насколько вы правы! — радуюсь я подсказке. — Леди Кассандра, у вас, наверное, самая свежая информация, вы же оттуда? — Да, — она приходит в себя, расслабляется. — Его сиятельство намекает, что я потеряла былые связи, но это не так. Она начинает, конечно же, со слухов о пропаже императрицы, то есть, меня. Чем дольше слушаю, тем больше удивляюсь, потому что мне приписывают и связи с еретиками и ревнивого любовника, который похитил меня, и неизвестно что ещё. Хорошо, что всё это далеко от правды, так меня сложнее будет найти. — Но на самом деле, всё это для вида, императрицу даже не ищут, — продолжает Кассандра. Маг удивлённо поднимает брови, у него, видимо, другая информация. Но он молчит. — Всё дело в том, что император с самого начала хотел жениться на той, кого любит, — мечтательно поднимает глаза к потолку она. А я думаю, что вино оказалось слишком крепким. — Он сделает вид, что в поисках второй жены, и на праздновании основания империи, на второй день, когда гости наденут маски, он будет танцевать с… кхм, с тем, кого выбрал на эту роль. Кажется, она намекает на себя. Меня не должна трогать личная жизнь дракона, которого настоящая я видела пару раз, но почему-то неприятно и обидно за Азалию. А как вспоминаю его ухмылку, сразу руки чешутся… — Это секрет, — заканчивает Кассандра. — Как интересно, — говорит граф. — А до меня доходили совсем другие слухи. Например, что Император остановил все увеселительные приёмы, стал почти недоступен, потому что лично занялся поисками императрицы. Он отказывается даже поднимать тему о повторной женитьбе, пока не найдёт её. Интересно, кто из нас прав? |