Онлайн книга «Отверженная жена дракона, или Хозяйка лимонного поместья»
|
Я вычитала в книге и поставила на участок защиту. Но проблема в том, что надо будет снять её, когда приглашу соседей, чтобы не выдать себя. Как я и думала, слуги не очень поняли мои “медитации” на земле, в воде и на крыше. На огонь я смотрела, находясь в кабинете и зажигая свечу. Не сразу, но я начала чувствовать и различать энергии всех стихий, и начала наполнять ими ядро. Отставал только огонь, но я не хотела зажигать камин или большой костёр, а свечки, видимо, мало, чтобы понять эту стихию. Я пока не понимаю, почему в этом мире женщины не изучают магию. Это же так удобно! Но, обратившись к памяти Азалии, я знаю, что в магические школы и академии не берут девушек. Ладно, допустим, императору нужна “пустая”, но остальным-то какая разница? Узурпатор этот Тэнмар. А ещё я много думала, как продать лимоны, и по всему получается, что мне придётся съездить в город и навестить там тётушку хотя бы раз. Но сначала сделать всё необходимое здесь. Мы окончательно привели в порядок крышу и дом, покрасили перила, почистили дорожку и беседку, и вид стал совсем другим. Когда созрели первые лимоны, я написала письма соседям с приглашениями. Я практически готова к первому шагу: показать людям из этого мира, как можно использовать лимоны! С чего бы мне лучше начать? Лимонный пирог и чай? Или запечь рыбу? — Госпожа, вам пришёл первый ответ! — В кабинет залетает радостная Беата. — От кого? — отвлекаюсь я от списка блюд. — Ох, — Беата мгновенно теряется. — Это от герцогов Пауэр. Нет… От их дочери. — Кассандры? — вспоминаю я блондинку, которую увидела в момент появления в этом мире рядом с Тэнмаром. Я отправила письмо в их поместье из вежливости, уверенная, что там никого нет. Что она делает в такой глуши, она же там собиралась соблазнять моего мужа? — Надеюсь, это отказ, — бормочу я, беру и раскрываю письмо. Глава 22 Это не отказ. Это вежливое, но немного токсичное письмо, суть которого примерно такая: “Я тут только что из дворца приехала, мне неинтересны провинциальные глупые посиделки, но делать всё равно нечего, так что я приеду”. Разумеется, это облечено в более красивые выражения, но ими меня не обманешь. — Беата, — зову я растерявшуюся служанку. — Насколько я похожа на себя прежнюю? Она всматривается в моё лицо и фигуру. — Вы немного похудели и стали милее. Вы похожи на себя прежнюю, когда только объявили о вашей помолвке с императором. Блин. Значит, если с памятью проблем у Кассандры нет, она может меня узнать. Лучше перестраховаться. А ещё и сама Беата! Её тоже могут узнать. — Наложим иллюзию. Ты и я, — встаю я с кресла. — Но… Вы, кажется, упоминали, что вам нельзя использовать магию при посторонних. — На этот случай у меня есть помощник, — улыбаюсь я и глажу задремавшего на столе Ваську. — Давай посмотрим, что у нас с платьем? — Конечно! Меня беспокоит, что мы отрезаны от столицы и мода могла поменяться, поэтому я использовала классику. Взгляните! У Беаты оказался талант к шитью. Или же она так хотела, чтобы всё прошло на высоте, что приложила максимум упорства. Я знала, что всё это время она шила по ночам, без машинки (хотя тут их уже изобрели, но они не распространены), вручную. Она несколько раз переделывала части платья, но в итоге получилось неплохо. |