Книга Попаданка. Хозяйка последней станции, страница 6 – Лилия Тимолаева

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Попаданка. Хозяйка последней станции»

📃 Cтраница 6

— У вас всегда был талант к неожиданным решениям.

— Это не ответ.

— Это шанс, — сказал Крамм. — Редкий. Незаслуженно щедрый.

В его голосе мелькнуло что-то, что плохо вязалось со словом «щедрый». Он не давал шанс. Он отправлял меня туда, где я должна была исчезнуть аккуратно, без шума, без разгневанной толпы и без лишних вопросов на этом перроне.

Я обвела взглядом людей.

Они не радовались. Те, кто ненавидел Наяру Локс, должны были бы требовать наказания прямо здесь, но теперь многие молчали. Даже форменный мужчина с крылатым колесом на шапке отступил на полшага. Женщина с ребёнком смотрела на меня уже иначе — не мягче, нет, но в её злости появилась тень. Последняя станция пугала их больше, чем я.

— А если я откажусь? — спросила я.

Крамм отдал лист писарю.

— Тогда исправительное назначение будет заменено содержанием под стражей до окончательного суда. Учитывая тяжесть последствий, исход предсказать нетрудно.

Вот и выбор.

Дверь с одной стороны. Пропасть с другой. И обе ведут не домой.

Я хотела сказать, что это ошибка. Что я не Наяра. Что моё имя Таисия Рель, что у меня нет ни малейшего понятия, как управлять магической станцией, восстанавливать расписание и искать исчезнувший вагон. Но слова застряли в горле, потому что рядом стояли люди, которым было больно по-настоящему. Их потери не становились менее реальными оттого, что я не была той женщиной, которую они винили.

И ещё потому, что Крамм ждал именно этого.

Он ждал истерики. Нелепых объяснений. Безумных заявлений о другом мире. Ждал, когда я сама подарю ему удобную причину закрыть дело.

Я опустила глаза к своим ладоням.

Тонкие пальцы. Чужие кольца. Ссадина на костяшке. Под ногтем чёрная полоска угольной пыли.

Наяра Локс.

Таисия Рель.

Если я хотела выжить, мне придётся на время стать той, чьё имя сейчас спасало и губило меня одновременно.

— Мне нужны документы, — сказала я.

Крамм моргнул.

Впервые за всё время его спокойствие дало трещину.

— Что?

— Вы отправляете меня управлять станцией. Значит, мне нужны документы о её состоянии, список служащих, долговые книги, карта путей, сведения о последних рейсах и письменное подтверждение срока. Иначе через месяц вы легко скажете, что я не выполнила то, чего мне даже не передали.

Писарь перестал писать.

Форменный мужчина у скамьи кашлянул, пряча неожиданную реакцию. В толпе кто-то тихо пробормотал:

— Вот же...

Не знаю, что именно было в этом бормотании: восхищение, раздражение или надежда, что меня всё-таки прижмут к стене. Но я уловила главное — прежняя Наяра, возможно, была неприятной, но глупой её не считали. Значит, этот тон мог сойти за её привычный. Или за ударившее по голове упрямство.

Крамм несколько секунд молчал, а потом медленно растянул губы.

— Разумеется. Столица действует по закону.

Я почти услышала невысказанное: пока закон удобно держать за горло другого.

— И ещё, — добавила я, пока он не успел снова перехватить разговор. — Мне нужен сопровождающий до места.

— Вам будет предоставлен северный рейс.

— Я говорю о человеке, который доведёт меня до станции живой и передаст назначение местным служащим. Судя по тому, что люди думают о Последней станции, там моему слову не поверят.

Крамм отвёл глаза к писарю. Тот замялся.

— На месте распоряжение подтвердит путевой смотритель.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь