Книга Убить буржуев, страница 38 – Сандроне Дациери

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Убить буржуев»

📃 Cтраница 38

— Да вы живая картотека… А тот лысый коротышка в красных очках?

Мари улыбается:

— Джо Ланцони – он сколотил состояние в области технологий. Ланцони начинал с нуля, но, похоже, он чуть ли не гений. Двое других, – она указывает на мужчину лет пятидесяти и рыдающую двадцатилетнюю девушку, – это девелопер Паоло Феррари и его дочь Валентина. Они с господином Мартинесом действительно были друзьями, вместе отдыхали. Для Валентины он был как дядя.

Мари здоровается с сотрудниками службы безопасности, и они с Коломбой подходят к остальным, в то время как Диана отлучается к своей машине.

— Как мне вас представить?

— Я не инкогнито.

Не успевает Мари что-либо сказать, как навстречу им уже идет Гленн. Поздоровавшись с ассистенткой, он подводит Коломбу к остальным.

— Это госпожа Каселли, – говорит он по-французски. – Она итальянский детектив из «Crown» и расследует смерть Хесуса.

Гленн заметно напряжен, но, судя по всему, рад, что появление Коломбы выручило его из неловкой ситуации. Это не его друзья, а друзья его брата. Он представляет ей всех собравшихся. Бьянки энергично пожимает ей руку и задерживает ее ладонь в своей.

— Мне знакомо ваше имя. Вы та самая бывшая сотрудница полиции, которая охотилась за монстрами? – спрашивает он.

— Да, это я. Позволите вас немного расспросить, пока мы ждем? – пользуется случаем Коломба.

— Чего вы хотите? – холодно осведомляется Танкреди, глядя на нее так, словно она плюнула ему на ботинки.

— Мне нужно задать вам всего пару вопросов.

— Я уже говорил с вашим начальником в Париже, так что в этом вряд ли есть необходимость, – говорит Феррари.

— Мой начальник – господин Гленн.

Валентина быстро улыбается, глядя на нее опухшими от слез глазами:

— Конечно. Спрашивайте о чем угодно.

Коломба предпочла бы побеседовать с каждым поодиночке, однако с такими людьми это невозможно. Опрашивать всех вместе практически бессмысленно, но ничего не поделаешь.

— Я знаю, что вы ужинали с господином Мартинесом накануне его смерти. Было ли в его словах или поведении что-то такое, что могло бы представлять интерес для следствия?

Все качают головами.

— По-моему, он вел себя как обычно, – отвечает Валентина. – Мне он ничего особенного не говорил.

— Может быть, у вас есть какие-то подозрения или вы знаете что-нибудь, что могло бы мне помочь? Что бы вы ни рассказали, дальше меня это не пойдет. Разумеется, если вы хотите поговорить со мной наедине… – настаивает Коломба.

— Гленн, извини, – говорит Оттавия Понти-Орсини по-французски. – Но неужели это действительно необходимо? Тем более сегодня…

Мари возвращается и снова привлекает их внимание.

— Мы можем войти, – говорит она.

Коломба торопливо объясняет, что, если они захотят побеседовать с ней наедине, ее номер есть у Гленна, но ее, похоже, никто не слушает.

Около десяти сотрудников службы безопасности, за которыми следуют полицейские в штатском, ведут их за собой к дверям института. Подоспевший директор пожимает всем руки и провожает их до холодильной комнаты. Коломба, отделенная от остальных телохранителями, оказывается в хвосте маленькой процессии.

Труп Хесуса Мартинеса лежит в большом гробу из толстого синего металла с герметичной откидной крышкой. На этом странности не заканчиваются: по всему периметру гроба виднеются отверстия, как во фланцах. Тело Хесуса накрыто простыней, из-под которой видна только голова, обернутая прозрачной полиэтиленовой пленкой. Глаза закрыты, лицо слегка загримировано: Мартинес был красивым мужчиной с таким же волевым подбородком, как и у его брата… Собравшиеся подходят, чтобы попрощаться с покойным: Диана тихонько плачет, Танкреди сохраняет царственное бесстрастие, его жена встает на колени в молитве, Валентина всхлипывает, а остальные перешептываются. Через десять минут Гленн кладет прощаниям конец.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь