Книга Дознание брошенной жены. Мой муж убил моего мужа, страница 118 – Ангелина Сантос

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Дознание брошенной жены. Мой муж убил моего мужа»

📃 Cтраница 118

— Я дала показания, миледи, — сказала она.

— Я знаю. Спасибо.

— Я должна была увидеть раньше.

— Да.

Она вздрогнула, но я не смягчила ответ. Не из жестокости. Просто вежливая ложь снова начала бы строить комнату без воздуха.

Через несколько секунд я добавила:

— Но вы увидели тогда, когда это еще имело значение.

Вирс закрыла глаза.

— Если вам понадобится управительница...

— Мне понадобится человек, который умеет вести дом без тайных нитей в стенах.

Она впервые за все годы почти улыбнулась.

— Этому тоже можно научиться.

— Тогда приходите завтра. Обсудим условия.

Когда дверь за ней закрылась, я осталась в кабинете одна.

На столе лежали чистые листы. Не канцелярские с серебряной примесью, не протоколы, не жалобы, написанные ночью под надзором. Простая бумага. Моя печать. Чернила без следовой добавки.

Я села.

Сначала хотела написать заявление о принятии участия в делах тихих вдов. Потом письмо Мелисенте. Потом отказ от имущества Терранов, кроме того, что принадлежало мне до брака. Все это было нужно.

Но рука сама взяла верхний лист.

Я написала медленно, чтобы каждая буква была ровной:

«Алеста Вальт».

Остановилась.

Добавила ниже:

«Частные следовые дознания. Клятвенные споры. Посмертные эхо. Дела женщин, которым не поверили».

Потом посмотрела на строки и поняла, что это еще не вывеска. Не решение. Не новая жизнь, собранная за один вечер из пепла старой. Это был только первый черновик.

Но впервые за долгое время черновик принадлежал мне.

В дверь постучали.

— Войдите, — сказала я.

Лина заглянула в кабинет.

— Госпожа Вальт, там господин Сорель. Спрашивает, можно ли оставить бумаги по делу Таисии Вард. Говорит, что если вы устали, он уйдет.

Я посмотрела на лист перед собой.

— Пусть войдет.

Рейнард появился на пороге с папкой под мышкой и остановился, ожидая разрешения пройти дальше. Этот простой жест сказал больше любых речей.

— Бумаги можно на стол? — спросил он.

— Можно.

Он положил папку рядом с моим черновиком и, конечно, прочитал верхнюю строку. Не всю. Только то, что я не успела прикрыть ладонью.

— Уже начали?

— Пока только испортила чистый лист.

— Нет, — сказал он. — Это как раз хороший первый лист.

Я подняла на него глаза.

— Я еще не согласилась на партнерство.

— Я знаю.

— И не обещаю, что соглашусь.

— Поэтому принес только бумаги, а не табличку на дверь.

— Разумный ход.

— Я стараюсь производить впечатление человека, которого можно терпеть в рабочем кабинете.

— Пока выходит.

Он сел только после моего кивка. Мы открыли папку Таисии, разложили первые листы, отметили имена женщин, которых нужно было найти до того, как их успеют перевезти или запугать. Работа пришла быстро, без торжественной музыки и красивых обещаний. Просто строки, даты, адреса, вопросы.

Так, наверное, и должна начинаться свобода, если она настоящая.

Не с громких слов.

С первого дела, которое ты выбираешь сама.

Позже, когда Рейнард ушел, Лина убрала чашки, а город за окном стал тише, я снова взяла чистый лист. На этот раз не для вывески. Для официального ответа Совету.

В конце страницы было место для подписи.

Я долго смотрела на него.

Там могли стоять фамилии, которые давали мне мужчины: Орсо, Терран. Одна была связана с любовью и болью. Другая — с защитой, ставшей клеткой. Обе уже были частью меня, но ни одна больше не имела права закрывать мое лицо.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь