Книга Фанатка магистра некромантии, страница 3 – Ольга Ожогина

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Фанатка магистра некромантии»

📃 Cтраница 3

В назначенный час я стояла на перроне и испытывала странное двойственное чувство. С одной стороны меня переполнял восторг, оттого что я еду с самим магистром дель Моро в командировку, а с другой, эта же мысль наполняла ужасом. Я встретилась со своим кумиром (совсем сума сошла!), устроилась на работу к некроманту (и почему он не маг-бытовик?) и еду вдвоем с ним неизвестно куда. Моя матушка упала бы в обморок от таких новостей.

— Вы пунктуальны, — одобрительно прогудел надо мной голос магистра.

Я с обожанием на него уставилась. Высокий, стройный, темноволосый, красивый, даже несмотря на преклонный возраст (уже сорок, к сожалению). Но что эти годы для мага? Он слишком великолепен, чтобы быть настоящим. Я незаметно ущипнула себя за предплечье.

Магистр дель Моро подозрительно прищурился. Я постаралась придать своему лицу серьезное выражение.

— Вот ваш билет, — протянул он мне крохотный квиток и двинулся вперед по перрону к краснеющему неподалеку поезду.

Нас ждало скромное купе на четверых человек. Суровая дама с полноватым снулым господином уже заняли нижние места.

— Вы купили нам верхние места? — шепотом уточнила я.

— Слишком неожиданной стала эта поездка. Других мест уже не было, — пожал плечами магистр.

Дама строго нас осмотрела.

— Добрый день, молодые люди, — сказала она, прищурившись, — Я миссис Пикс, а это мой супруг. Вы же женатая пара?

— Это моя племянница, — с широкой улыбкой сказал магистр и ловко выдвинул лестницу на второй этаж.

Женщина осуждающе поджала губы.

— Понятно, — протянула она.

Я невольно покраснела.

— Везу ее на практикум по кладбищам, — все с такой же любезной улыбкой поведал попутчикам дель Моро.

— По кладбищам? — брови дамы уползли вверх.

— Конечно, семейное дело! — наставительно поднял палец вверх дель Моро.

— Вы гробовщик? — заинтересовался мистер Пикс.

— Некромант он, — выдала я дель Моро, с любопытством наблюдая, как презрительные взгляды меняются на настороженные.

Вскоре парочка куда-то засобиралась.

— Самое удобное в моей работе, — довольно вытянулся на нижней полке магистр, — Не надо переплачивать за билеты.

Я покачала головой и тоже спустилась. Поезд тронулся.

Но долго путешествовать с комфортом нам не дали. Прежняя дама вернулась с двумя бравыми служителями порядка.

— Вот! Он везет молоденькую девушку на кладбище, наверняка в жертву собирается принести! — воскликнула миссис Пикс, прячась за служивых.

Те и бровью не повели.

— Предъявите, пожалуйста, документы и билеты, — потребовал усатый офицер.

Магистр дель Моро тяжело вздохнул, достал из кармана довольно пухлый кожаный чехол и принялся вынимать из него какие-то бумаги. Я протянула второму офицеру свой паспорт.

Усатый внимательно просматривал документы дель Моро.

— И правда, некромант, — хмыкнул он, дама в этот момент шмыгнула в соседний проход, чтобы наблюдать за нами издалека. — Все разрешения в порядке. Мисс, вы едете с ним добровольно?

— Добровольно, — спокойно ответила я.

— Предъявите, будьте добры, печать якоря, — попросил он, а после довольно долго рассматривал мое запястье.

— Все в порядке? — прервал разглядывания дель Моро.

— Да, — мою руку тут же выпустили. — Удачного пути!

Офицеры вернули нам документы и вежливо попрощались, дверь захлопнулась.

Магистр сунул футляр в карман и снова лег, прикрыв глаза. Я же решила сходить в дамскую комнату. После очень спешных сборов и разрешения вопросов с хозяйкой доходного дома, было бы неплохо хоть как-то привести себя в порядок.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь