Книга Не стоит грубить феям, страница 73 – Ярослав Лосик

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Не стоит грубить феям»

📃 Cтраница 73

— Это ты сейчас, типа, благодарности ждёшь?

— А вы на это способны? Впрочем, не отвечайте. Хотите освежиться? — неожиданно спросил Шандор, посмотрел в сторону и поманил кого-то рукой.

От возмущения я вскочил на ноги и упёрся в стол:

— Ты совсем что ли? Говори, что…

Но закончить я не успел. К столу подплыла грузная женщина с очень сердитым лицом и злобными поросячьими глазками. Она с нескрываемой ненавистью сверлила меня взглядом, но с лебезятничеством обратилась к моему спутнику:

— Вы звали, господин Шандор? Эта шлёндра мешает вам отдыхать? Так я её сейчас быстро выгоню, — она перекинула грязное, видимо, когда-то белое полотенце с плеча на руку. — И кто их пускает, распутниц?! Ходют тут, задом крутят, приличным людям мешают. А ну, шалава, пшла вон отсюдова!

Она замахнулась на меня тряпкой, но Шандор вовремя перехватил её мясистое запястье.

— Вильма, душечка, но что же ты так сразу? Это моя гостья.

Тётка немедленно растаяла, как масло на сковородке. Глазёнки превратились в два поплывших озерца, тряпка покорно опустилась, и вся туша как-то игриво качнулась в сторону Шандора.

— Гостья, — повторила она, поджимая губы, — ну гостья так гостья. Чего изволите, господин Шандор?

— Принеси нам чего-нибудь такого же холодного, как постель одинокого мужчины, мечтающего о любви, — он слегка коснулся губами её красной руки и посмотрел так томно, что меня чуть не вывернуло. — Ты же знаешь, что я всегда доверяю твоему вкусу, душа моя.

Вильма зарделась. Натурально вспыхнула от складчатой шеи до неухоженных кончиков волос. До меня в буквальном смысле долетела волна жара.

— Да что вы, господин Шандор, — пропела она и игриво отняла руку, хотя по всему было видно, делать ей этого не хотелось. — Вы всё шутите, а я девушка простая, не привычная к вашенским манерам.

— Девушка?! — вдруг ляпнул я, разглядывая массивную тётю.

— А тебя что-то не устраивает? — метнула она пару невидимых молний в мою сторону. — Зависть берёт? Так сходи, потряси мослами на улице, может и позарится какой пропойца.

— Чего сказала?!

— Чего слышала, снедь сушёная! — и «девушка» демонстративно вильнула широким задом, развернулась и уплыла в глубь таверны, бормоча что-то себе под нос. До меня долетело только «ходют тут» и что-то про молодых да ранних.

Я проводил её взглядом, потом перевёл глаза на Шандора.

— Обслуживание здесь явно так себе. Клиентоориентированность на полном нуле. Интересно, если попросить жалобную книгу, меня сразу прирежут или сперва попытаются задушить тем самым грязным полотенцем?

— Хорошее заведение, — ответил он невозмутимо. — Важно поддерживать тёплые отношения.

— С кем попало, как я посмотрю.

— Порой пользу приносят самые неожиданные люди. Например, проигравшийся в карты стражник или кучер, жена которого приболела.

— Или шайка тупых разбойников, — добавил я.

— Именно! — просиял Шандор. — Вы схватывает на лету. И все они — талантливые актёры в моём маленьком представлении.

— И какую же роль ты отвёл мне?

— Прекрасной принцессы, конечно. Думаю, это идеальное амплуа для вас.

И вот тут я окончательно запутался и сполз обратно на лавку. С лицом кота, объевшегося сметаны, Шандор то признавался в организации нападения, то делал неуклюжие комплименты, то мнил себя тайным кукловодом неизвестно чего и непонятно зачем. И видимо мой пустой взгляд намекнул ему, что стоило бы добавить деталей. Он облокотился на стол, будто собирался рассказывать сказку на ночь, и продолжил:

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь