Онлайн книга «Уснуть»
|
17 Анна 5 июня, вторник Четвертый день шторма — Ключ не нашелся? – спрашиваю я Дэвида, пока мы несем из кухни в столовую целую гору тарелок, мисок и столовых приборов. Пришло время завтрака. Сегодня четвертый день пребывания гостей на Раме, а за окном молнии и темные тучи. Еще и ветер такой, что меня чуть не сдуло, едва я открыла входную дверь. Те, кто надеялся этим утром выйти на прогулку, будут ужасно разочарованы. Дэвид качает головой: — Нет, не нашелся. Ты проверила все свои карманы, да? — Я же говорила, что повесила его обратно на крючок. Вчера перед обедом, после того, как Тревор, топая, поднялся в свой номер, Дэвид спросил меня, где запасной служебный ключ. Он показал мне звенящую связку, висящую на цепочке у него на поясе. В этой связке все ключи от отеля. Запасные же, включая тот, которым я открываю номера, мы обычно вешаем на доску за стойкой. — Он здесь, на… Я показала на доску. Верхний левый крючок был пуст. — Но я же точно… – Забежав за стойку, я проверила ковер, стол и все ящики. – Дэвид, я повесила его на место. Как раз перед тем, как вынести мусор. — Ты не могла случайно уронить его в мусорный бак? — Уверена, что нет. Но на самом деле я не была полностью в этом уверена. Если я сомневалась, поменяла ли постель Фионы, то могла легко забыть, куда дела ключ. Недостаток сна не только ослабил меня физически, но и сыграл злую шутку с моим разумом. Под присмотром Дэвида я проверила пальто и карманы рабочих брюк. Потом он терпеливо ждал меня внизу, пока я рылась в шкафах с бельем и чистящими средствами. Когда мне пришлось одеться и выйти к мусорным бакам, Дэвид не упрекнул меня и не отпустил ни единого комментария по этому поводу. Когда я, слегка пахнущая тухлой едой, вернулась ни с чем, он пожал плечами: — Уверен, ключ найдется. — Но что, если кто-то из гостей взял его и открыл номер Тревора? – шепотом спросила я, когда на пороге гостиной вдруг появился Джо. Выйдя в вестибюль, он кивнул нам и направился в уборную. Кажется, мой вопрос не на шутку встревожил Дэвида. — Тогда этот кто-то сможет проникнуть во все номера отеля. Я знаю, Дэвид и сейчас беспокоится насчет ключа. Это видно по тому, как он горбится. А еще всякий раз, когда он думает, что на него никто не смотрит, его лицо становится сосредоточенным и каким-то огорченным. Нужно сменить тему. — А ты знал, что шторм разойдется настолько сильно? Я ставлю тарелки и миски на сервант. Он делает то же самое и слегка косится на меня. — Конечно знал. На Раме всегда приходится следить за погодой, без этого никак. Но бизнес есть бизнес. Если бы я предупреждал туристов о каждом шторме, то уже давно разорился бы и уехал отсюда. К концу тура буря должна стихнуть, и нашим гостям еще может повезти. Погуляют денек-другой, если грязь их не смутит. — А ты ведь в курсе, что у нас теперь не работает вайфай? Он вздыхает: — Ага. Женатый постоялец… Лысый такой… Как его там? — Малкольм Уорд? — Он самый. Перед завтраком Уорд спустился к стойке и рассказал о проблемах с интернетом. Его жена смотрела передачу, и трансляция вдруг оборвалась. – Дэвид закатывает глаза. – Подожди еще, сейчас до всех дойдет, что они не могут связаться с родными, вот тогда начнется бойня. — Но городской телефон еще работает, да? — Пока да. |