Онлайн книга «Убийство среди книг»
|
Я огляделась и улыбнулась Нэнси. — Как у вас мило. Отставная военная пожала плечами: — Это крыша над головой. Без изысков. Чем вас угостить? У меня есть восхитительный лимонно-малиновый кекс, который одна из соседок испекла сегодня утром, и могу предложить чай или кофе. В животе тихо заурчало, напоминая, что обед я пропустила. — Не откажусь от кусочка восхитительного кекса, — согласилась я. — А с чаем вообще чудесно. — Вот и славно. У меня есть Дарджилинг и Эрл Грей. — Она помолчала. — Шейла дарила. Она очень любила чай. — Дарджилинг, если можно. Нэнси бесшумно направилась в кухню, и мы с Финном последовали за ней. Пес улегся в дверном проеме, положив голову на лапы. Я заняла один из двух стульев. Хозяйка подошла к шкафу, достала две кружки и две тарелки и поставила их на стол. Затем сняла крышку с подставки для торта, и моим глазам предстал дивный золотистый кекс. Достав нож из ящика, Нэнси отрезала два больших куска и разложила по тарелкам. Взяла с плиты стальной чайник, налила воды и поставила на огонь, а затем перенесла кекс на стол вместе с двумя вилками. Придвинула мне мою тарелку и заняла оставшийся стул. Я сразу же принялась за кекс, отломила изрядный кусок и отправила в рот. — Ой как вкусно, — промычала я. — А сочный какой! И действительно чувствуется вкус лимона и малины. — Я передам Максин, что вам понравилось. Она очень любит, когда люди хвалят ее выпечку. — Она отломила небольшой кусочек кекса, положила его в рот, пожевала, а затем подняла голову и посмотрела мне прямо в глаза. — Стало быть, Шейла умерла в магазине? Я вздрогнула и тут заметила газету на дальнем краю кухонной стойки. — Да. — Я не знала, что еще сказать. Нэнси покачала головой: — В новостях ничего толком не сказано. Только то, что тело обнаружили магазине и что полиция ведет расследование. Мне очень хотелось поведать Нэнси историю целиком, но в голове раздались голоса Гранта и Барби, предостерегавшие меня от разглашения каких бы то ни было подробностей. Я уставилась в свою тарелку. — Я правда не могу ничего рассказать, — повинилась я. — Детектив Грант специально подчеркнул, что я не имею права обсуждать никакие детали случившегося. Нэнси вздохнула: — Господи боже. Бедная девочка. Так и знала, что дело нечисто. — Она похлопала себя по животу. — Интуиция меня почти никогда не подводит. Я лишь надеюсь, что — как бы это все ни произошло — она не слишком мучилась. Я отогнала видение окровавленного тела Шейлы и поддакнула: — Я тоже на это надеюсь. Засвистел чайник. Нэнси поднялась и разлила кипяток по кружкам с чайными пакетиками. Затем вернула чайник обратно на плиту, а кружки принесла к столу, поставила одну передо мной и наконец села сама. — Она так мечтала открыть этот книжный магазин. Говорила, что он станет новой страницей в ее жизни. — Она пристально глянула на меня. — В статье сказано, что расследованием руководит констебль Дональдсон, но вы упомянули детектива Гранта? Ой. Я мысленно отвесила себе подзатыльник. — Да, Йэн Грант. Констебль Дональдсон попросила его помочь. Думаю, он ее консультирует. Глаза Нэнси сузились. — Это не тот Йэн Грант, который из филадельфийского убойного отдела? Он в последнее время довольно часто бывает в кафе у Филлис. — Я кивнула, и она добавила: — Тогда дело наверняка неоднозначное. Если уж Дональдсон решила, что ей требуется помощь… Вообще-то, по-моему, в статье использован термин «смерть при подозрительных обстоятельствах». |