Книга Убийство среди книг, страница 75 – Тони ЛоТемпио

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Убийство среди книг»

📃 Cтраница 75

— Отлично. Спасибо.

— Пожалуйста. — Он откинулся на спинку стула и снова окинул меня взглядом. — Итак, давайте поговорим о вас.

Я вскинула голову и пискнула:

— Обо мне?

— Да. Я так понимаю, вы жили в Нью-Йорке. Потрясающий город. Невольно задаешься вопросом, зачем все это бросать и возвращаться в прежнюю вотчину.

Я поерзала.

— Работа надоела. Почувствовала, что нужно сменить декорации.

Грант закинул руки за голову и переплел пальцы на затылке.

— Остин, конечно, сильно отличается от Нью-Йорка. Чем вы там вообще занимались?

И откуда у меня ощущение, что вопрос с подвохом? Я замялась. Пожелай Грант, он бы в два счета выяснил, что последние пятнадцать лет я референтом в журнале «Нью-Йорк» не работала. К счастью, за эти годы я под своим именем писала статьи для нескольких журналов, своего рода прикрытие от излишне любознательных.

— Начинала как референт в журнале, — ответила я. — Эта работа показалась мне скучной, поэтому я ушла на фриланс и начала писать статьи.

— На фриланс, говорите? И зарабатывали достаточно, чтобы позволить себе жить на Манхэттене?

— Хотите, верьте, хотите нет, но в нью-йоркских журналах платят очень хорошо. И что это за допрос с пристрастием? С каких это пор я под следствием? — возмутилась я.

— Вы не под следствием. Мне просто любопытно. Я нахожу вас очень интересным человеком, Шарлотта Джеймс.

— Да ну? Я себя таковой не считаю, — фыркнула я. — И не лучше ли потратить это время на поиски убийцы Шейлы?

— В процессе… — начал Грант, но, услышав легкий стук в дверь, осекся, повернул голову и громко велел:

— Войдите.

Дверь открылась, и внутрь просочился молодой полицейский с папкой в руках.

— Констебль Дональдсон сказала, что вам нужно на это взглянуть, детектив, — протараторил он. — Там…

Грант выхватил у него папку.

— Спасибо, констебль Стивенс, — перебил он.

Стивенс несколько опешил, но повиновался.

— Пожалуйста, детектив. Ах да, и капитан Рейнольдс хочет вас видеть, тоже безотлагательно.

— Передайте ему, что я сейчас буду.

Стивенс развернулся на каблуках и практически выбежал из кабинета. Грант открыл нижний ящик стола, запихнул туда папку и встал.

— Извините, мне нужно идти. Грейвс — это наш художник — скоро будет. К сожалению, одну я вас здесь оставить не могу. Вам придется вернуться в вестибюль.

Я подняла чашку.

— Пока у меня есть это, никаких проблем.

Садясь, я сняла с плеча сумку, и она лежала у моих ног. Поднимаясь, я незаметно пнула ее, и она уехала под стол. Подхватив кофе, я вместе с Грантом проделала весь путь от кабинета до приемной. Как только Грант повернул налево, видимо в сторону кабинета начальника, и скрылся из виду, я ахнула:

— Мамочки, — и кинулась к Гиббонс, — я в кабинете детектива Гранта сумочку оставила. Можно я за ней сбегаю? На минуточку.

Дежурная нахмурилась.

— Вообще-то вам нужен сопровождающий, — сказала она. — Без сопровождения заходить в кабинет детектива не положено.

— Понимаю ваши опасения, — зачастила я, — но мне правда только сумочку забрать. Всего-то пара минут.

Гиббонс колебалась, явно не уверенная, что в подобных случаях говорит протокол. По моим ощущениям, она склонялась к тому, чтобы меня пустить, но, увы, именно этот момент выбрал констебль Стивенс, чтобы пройти мимо, и она с облегчением поманила его к себе.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь