Онлайн книга «Акулий король»
|
Она усадила Донни за стол, накрытый скатертью; поставила перед ним тарелку, приборы, винный бокал. Донни подвинул его в сторону: — Лучше что-нибудь горячее. — Хорошо. Тогда все же кофе? — Да, можно просто черный, спасибо. Она разложила перцы со сковороды на большое красивое блюдо, рядом поставила корзинку с хлебом и булочками. Свежую выпечку к столу Мальяно ежедневно поставлял друг его семьи, пекарь Тоцци, и Донни такие добрые жесты никогда не забывал. Шарлиз положила Донни ужин на тарелку, захлопотала над кофе. Когда все было готово, взяла свой ужин и села на другом конце стола, но дон покачал головой и сделал широкий взмах рукой: — Ну-ка, cara[24], двигайся поближе, куда это ты от меня сбежала? Давай. Он подвинул стул рядом с собой, так, что между ними был только угол. Шарлиз со своей тарелкой опустилась, куда было велено. Донни потрепал ее по плечу: — Я, оказывается, чертовски голоден. Ну-ка, попробуем, как вышло. Мм! – Сняв с вилки большой кусок перца, он прикрыл глаза и хитро улыбнулся. – È delizioso[25]! Положи-ка мне еще один. Давай-давай, не жалей, я не собираюсь кормить ими Витале завтра, обойдется. Шарлиз рассмеялась, и Донни очень понравилось, как тепло и искренно она это сделала. Они принялись за ужин. Донни растаял; больше, чем в постели с Камиллой, он получил неги и тепла здесь и сейчас, просто сидя с этой женщиной за столом. Поболтав о том о сем, Донни спросил, как они съездили в магазин и понравилось ли ей там. Вдруг Шарлиз спохватилась и встала из-за стола. Донни с удивлением проводил ее взглядом. — Что такое, cara? — Я совсем забыла! Подожди минутку. – Она вышла в гостиную и уже оттуда растерянно крикнула: – Господи, ну где я это оставила? Алессия потом привела Фрэнни, и мы с ней мастерили театр теней, так что я немного забыла… а, вот. Донни откинулся на спинку стула, жевал домашний фаршированный перец и смотрел, как Шарлиз в простеньком свитерке и юбке по колено, босая, с распущенными темными волосами, мечется между диванов и кресел, лавируя с такой изящной легкостью, точно это она всегда была здесь хозяйкой. На миг он подумал, что она была здесь словно всегда. Прожевав перец и проглотив, он вытер рот салфеткой и проводил Шарлиз пристальным взглядом. Она что-то несла к столу: черную коробку с локоть длиной, перевязанную шелковой кремовой ленточкой. — Что это? – спокойно спросил Донни, ощущая себя как-то ну очень уж странно. Шарлиз поставила перед ним коробку, поправила юбку и села на прежнее место: — Мы были в одном магазине, и мне там кое-что понравилось. Я сразу вспомнила о тебе. Но не подумай ничего, это, если честно, была идея Алессии – сделать тебе подарок. – И она зарумянилась. – Это она его купила. Донни потянул за ленту и слегка улыбнулся, разворачивая бумагу. Шарлиз поставила на стол локти, а на скрещенные запястья опустила подбородок, сжав плечи и тревожась непонятно из-за чего. Но ей было приятно, когда улыбка Донни стала шире, едва он открыл крышку коробки. — Это… – Он сухо кашлянул, затем вытер руки о салфетку. Подумав, встал и прошел к раковине. Шарлиз смущенно улыбнулась. Он хорошенько вымыл руки и насухо вытер их полотенцем, только после этого осторожно поднял джемпер. — Это красивая вещь, – признал он и все так же аккуратно опустил его назад. – Мне нравится. Спасибо, крошка. |