Онлайн книга «Акулий король»
|
— Завтра расскажешь, – поморщился Донни. – Сегодня я очень устал. Подготовься получше, поспи, немного выпей. Ты плохо выглядишь, что с тобой? — Ничего такого. Просто много думал про Айелу, и ваша завтрашняя встреча меня малость беспокоит. — Это только бизнес, Вито, – спокойно сказал Донни, хотя Витале знал, что он был тоже начеку. – Может, все станет проще и мы придем к каким-то договоренностям, может, немного сбавим градус. У Айелы не хватит мужества и стойкости сделать со мной что-то в таком месте, при стольких свидетелях. Вдобавок я надеюсь, что они не настолько непроходимо глупы, как мы о них думаем. Все будет в порядке, – и он хлопнул консильере по плечу так, что тот едва не дрогнул. – Но все равно проследи, чтоб Поли подрядил мне к завтрашнему дню надежного парня. Этого будет достаточно, чтобы наши ирландские недруги «сходили по-большому» от страха. — Хорошо, босс, – улыбнулся Витале и протянул ему руку. – Доброй ночи вам. — Доброй, – ухмыльнулся тот, крепко пожал ее, взял коробку под мышку и вышел из машины. – И никакой работы на сегодня, Вито. Дай голове отдохнуть. — Есть! – шутливо отсалютовал тот и белозубо улыбнулся, но улыбаться перестал, когда дон повернулся к нему спиной. Витале проводил Донни взглядом, пока тот шел ко входу в дом. Донни Мальяно перекинулся парой фраз с охранниками, поднялся на несколько ступенек и остановился. Он глубоко вдохнул ночной холод от Мичигана и посмотрел на окна, в которых горел теплый золотой свет. Вдруг его охватило странное, почти забытое чувство, что в этом доме его теперь снова ждут. Младшие сыновья, которые в последний месяц учились далеко отсюда, выпорхнули из гнездышка, и без них в этих комнатах и коридорах стало куда тише… и куда тоскливее. Но это было не то же самое, как если тебя ждет женщина. Донни помедлил, словно обдумывая что-то. Затем удобнее взял коробку, немного ослабил узел галстука и наконец вошел в дом. Он не ожидал, но почти сразу к нему навстречу из гостиной вышла Шарлиз. Донни мельком присмотрелся: за ее спиной в гостиной горел разведенный в камине огонь. — Добрый вечер, – приветливо сказала она и подошла к нему, ловко принимая пальто. — Привет. Он был удивлен, но виду не подал. Только вынул руки из рукавов и позволил Шарлиз немного за собой поухаживать. Она повесила его пальто на вешалку, а затем убрала к другой верхней одежде в шкаф. Донни тем временем прошел в гостиную, положил коробку на бархатный диванный подлокотник. Ему стало интересно, что будет дальше. Шарлиз показалась из коридора, прислонившись плечом к дверному косяку: — Может, хочешь кофе? Я могу сварить. Или разогреть ужин. Донни расстегнул и снял пиджак, повесив его на спинку дивана, и вскинул брови: — У нас есть ужин? Правда? – Он поманил ее рукой ближе. — Правда. – Она улыбнулась, медленно прошла к нему, обняв себя за талию. – Фаршированные перцы и свежий хлеб. И пудинг с тапиокой. – А помолчав, прибавила: – Пудинг не я готовила, а Алессия. — Алессия, – кивнул Донни. – Она просто умница, но лучше бы поменьше торчала у плиты, как и ты. — Мы неплохо провели время вместе, – возразила Шарлиз. – Перцы я делала под ее чутким руководством, так что… Возможно, они даже вышли ничего так. — Ну, пойдем попробуем. Он покровительственно тепло обнял ее за плечи, прижал к груди и повел на кухню. Шарлиз немного съежилась. Она была что птичка, которую закогтил кот, и так же по-птичьи быстро косилась то на Донни, то смотрела вперед, вспоминая, где и что лежит на кухне. После «Мэйсиса» Алессия ей все показала, но пока нужно ко всему привыкнуть. |