Онлайн книга «Фарфор Ее Величества»
|
— У Хаэлы?! — поразился я. — В молодости наверняка что-то дрогнуло, когда убивала первого, — сказал Индар. — А у Нагберта — очень вряд ли. Для него они все — расходники, я ж говорил. Он бы и Дингра грохнул, если бы парень был ему не нужен… — А дочь? — спросил я. — Которая невеста? Индар повернул на стеллаже банку с трупом младенца, залитым чем-то зеленоватым, прозрачным. — Здесь сыновья… может, девочка в качестве жертвы ему не подошла. А может, просто её время не пришло. Не исключено, что её Нагберт собирался отдать по-другому. Об этом я даже думать не хотел. Посреди лаборатории стояла такая же штуковина, какую мы видели в Синелесье. Почти как секционный стол — только кто же приделывает к секционному столу цепи и ремни? Труп не убежит. На этом столе резали живьём. Может, и калеку в том числе. — Очень приятное место, — кивнул Индар. — Для очаровательного времяпрепровождения вроде домашних игр. Но мы ведь и не думали, что Нагберт милый человек, не так ли? — Здесь тебе ничего не надо? — спросил я. Мало ли что. Я не знаю, что может использовать демонолог. — Не хочу ничего брать отсюда, — сказал Индар брезгливо. — Уходим. — Откуда такая внезапная чистоплотность? — удивился я. — После Хаэлы-то? — Отвык, видимо, — Индар отряхнул кончики пальцев, как кот лапу. — Или от тебя нахватался. Мерзит. Мы прошли стеклянные и металлические алхимические ёмкости, большие, как на заводе, соединённые трубками, к которым подключались приборы, по виду похожие на манометры. Прошли ванну, полную, судя по запаху, формалина, в которой что-то плавало, но у меня совсем не было охоты это рассматривать. Обширный зал закончился дверью, за которой уж точно поджидала сторожевая тварь — видимо, именно в эту дверь сюда вносили калеку. Я вытащил гранату. Подумал: умнее всего будет зачистить коридор как учили. Но Индар мотнул головой: — Не торопись, вояка. Те свечки, которые принёс Ричард, при тебе? — Дурак я, Индар, — буркнул я с досадой. — Конечно! Вот же наше оружие, думал я в этот момент. Замечательное оружие! Как я мог забыть? Первым делом я разрисовал Индара, его красивый сюртук. На спине у него нарисовал большую священную розу из тех, что мы рисовали перед Синелесским рейдом для защиты оружия, на лацканах — пару маленьких старинных звёзд, хранящих тело умершего от посягательств адских тварей. Смех смехом, но на войне это неплохо работало для фарфора. — Что это? — удивился Индар. — Ощутимо греет. Не спалит меня? — Думаю, если бы могло спалить, ты бы уже сгорел, — сказал я. — Помоги. Снял китель, дал его держать Индару и разрисовал тем же самым. Индар фыркнул, когда понял смысл знаков. — Мессир одуревший капитан, это ведь, кажется, защита для мощехранилищ? — Засохни, лич, — парировал я. — Эти знаки хранят кости от ада, а что ты есть? Поднятый трепливый скелет. Надо было ещё в Резиденции это сделать. Индар только головой покачал. Между тем порисовать впрямь было полезно. Пока я занимался этим художеством, мысли пришли в порядок и снова стало возможно анализировать сравнительно хладнокровно. Дверь перед нами покрывал тонкий, как листок бумаги, слой чего-то мерзкого. За дверью чувствовался неживой жар ада, который то приближался, то удалялся снова — я подумал, что это тот самый домашний охранник, которого калека видел во сне. |