Книга Королева роз, страница 72 – Брайер Болейн

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Королева роз»

📃 Cтраница 72

Я посмотрела на него.

— Я была больна и почти не выходила из комнаты последние несколько дней. Сейчас мне гораздо лучше. Ты прав, мне следовало отправить тебе хотя бы записку. Я не хотела тебя обидеть, это было по невнимательности с моей стороны. Пожалуйста, прости меня.

Я наклонилась и чмокнула его в щеку.

Удивительно, Кей был все еще достаточно маленьким, чтобы этот жест не смутил его. Даже несмотря на то, что его сестра поцеловала его при всем дворе Роз и, вероятно, перед большинством его друзей, он счастливо улыбнулся.

У меня защемило сердце. Неужели ему так не хватает внимания и любви?

Я не могла рассказать ему правду о Бодвине. Я знала, даже Галахад не в силах будет уговорить меня рассказать правду. Кей – мой младший брат. Он – лучший в нашей семье, самый невинный и добрый. Я хотела ограждать его от ужасов мира как можно дольше.

Я наполнила тарелку и начала есть, слушая, как Кей рассказывает о своем дне. Похоже, его новая учительница – просвещенная женщина, которая верит, что дети учатся лучше в небольших группах, а не в полном одиночестве. С этой целью она пригласила на урок нескольких близких друзей Кея. Каждую неделю они будут выбирать, что учить, на основе предложений одного из учеников. На этой неделе они изучают важность водных путей и океана для Лионесса.

Я наслаждалась жареной рыбой с травами и рисом, когда Артур подался вперед:

— Я хочу поговорить с тобой завтра, сестра. Приходи ко мне утром.

Я кивнула, пытаясь проглотить кусок и сформулировать ответ, но Артур уже поднялся из-за стола.

Чувство расслабленности, которое я испытывала, начало исчезать, когда я вспомнила о нашей последней встрече. На несколько минут мне удалось притвориться, что мы обычная семья, которая с радостью ждет совместного путешествия, но мы были королевскими отпрысками.

В зале воцарилась тишина, когда король покинул комнату. Затем разговоры и гул снова возобновились.

Я попыталась успокоиться. Сейчас я хотя бы знала, о чем он хочет поговорить. О путешествии, в которое мы отправимся с ним и с Кеем.

Глава 11

— Ты не собираешься в Лионесс? – Я глупо уставилась на брата, ничего не понимая. – Но Кей же сказал…

— Забудь, что сказал Кей, – прервал меня Артур. К моему облегчению, на этот раз мы были одни в его комнате для аудиенций. Несколько стражников стояло за дверью. – Ты не едешь с Кеем. Или, скорее, Кей едет со мной. А ты отправляешься совершенно в другое место.

— Куда же я еду, если не с вами? – Я никогда не покидала пределы королевства и нигде не была, если не считать нескольких деревень, что были в нескольких часах пути от Камелота. Мы ездили туда на карете на фестиваль, когда я была помладше. Считалось ли это путешествием? Когда дело касалось Аерканума, то путешественницей меня вообще назвать было нельзя.

— Ты окажешь своему королю большую услугу.

Я приподняла брови. Он никогда не доверял мне никаких серьезных поручений, кроме как заботы о Кее. Или же он мог попросить меня постоять рядом с ним на официальных церемониях и праздниках в качестве принцессы просто для вида.

— Я? Тебе? Большую услугу? Какую именно?

— Ты вернешь в Камелот предмет, жизненно необходимый для безопасности всего королевства. Ты его найдешь, а затем принесешь мне. Это важная задача, Моргана, которую я бы доверил лишь немногим.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь