Онлайн книга «Брачный приговор»
|
Он замедлил шаг, потом и вовсе остановился. — Но! — крикнула Лидея, дёргая вожжи. — Но, пошёл! Вместо того чтобы послушаться, конь повернул голову, пытаясь развернуться, и потянул за собой телегу, описывая круг. Лидея запаниковала и принялась хлестать его по крупу, дёргая из стороны в сторону. — Да что ж ты делаешь?! — зашипела она. — Но! Но, проклятый! Мерин, не обращая внимания на удары, продолжал движение по кругу. Лидея едва успевала бежать рядом, спотыкаясь, путаясь в юбках, не в силах совладать с упрямым животным. «Всё пропало! — промелькнуло в голове. — Сейчас кто-нибудь приедет, увидит, и…» И тут навстречу выехал всадник. Глава 26 Арвид возвращался с утреннего объезда, когда увидел телегу, застывшую посреди дороги. Запряжённая в неё лошадь металась, не реагируя на попытки возницы — им была женщина — взять его под контроль. Граф пришпорил своего коня, вынуждая того подойти поближе. — Что здесь происходит? — спросил, спрыгивая на землю. Лидея, увидев, кто подъехал, побелела как полотно. — Милорд… милорд, — залепетала она, — я… везу бельё к реке, а этот конь… он вдруг взбесился. Куда-то тащит, я не понимаю, как его остановить и что мне делать! Арвид перевёл взгляд на лошадь — и замер. — Крепыш?! Кто разрешил его запрягать? Это любимец леди Иллариты! Кто посмел ослушаться приказа миледи? — Я… я не знала, милорд, — Лидея опустила голову, стараясь не смотреть ему в глаза. — Заха уехал, этого коня мне выдал другой конюх. Он сам выбрал лошадь… — Сам? — Арвид нахмурился. — Неудачно выбрал. Ничего, я разберусь. Крепыш между тем узнал графа, потянулся к нему, ткнулся мягкой мордой в плечо и замер. Будто ждал, что мужчина сейчас всё исправит и та, что была так добра, наконец выберется из тряпок. Арвид машинально погладил его и повёл за собой в поводу — благо до конюшни было метров сто пятьдесят, не больше. Мерин, вздохнув, послушно пошагал с ним рядом, больше не пытаясь заглянуть в телегу. Лидее ничего не оставалось, как отправиться следом, сжимая в руках поводья от коня милорда, которые граф всучил ей, прежде чем броситься успокаивать Крепыша. «Только бы не заглянул в телегу! Только бы ничего не заметил! Духи, сделайте так, чтобы он не полез проверять! Пусть милорд просто заменит мне лошадь, и я тут же уберусь отсюда подальше…» У конюшни Арвид остановился и гаркнул так громко, что с крыши сенника сорвалась стайка голубей: — Конюха сюда! Живо! Кирей, услышав командный голос, выскочил с перепуганными глазами. И испугался ещё больше, увидев незнакомого и явно высокородного господина. — М-милорд? Что-то случилось? — Кто разрешил брать в работу этого коня? — спросил граф. — Ты разве не знаешь, что леди Илларита приказала его не трогать? Крепыш пожизненно на заслуженном отдыхе! — Виноват, милорд, — Кирей опустил голову. — Я не знал! Заха уехал и не предупредил, а я тут всего второй день. Прачка сказала — нужен спокойный конь, вот я и подумал, что этот в самый раз. — Подумал он, — фыркнул Арвид. — В другой раз сначала спрашивай, потом делай. Быстро замени мерина другой лошадью, а потом вычисти его, накинь попону и выпусти назад в тот же загон. — Слушаюсь! Кирей торопливо принялся распрягать Крепыша: отстегнул постромки, снял хомут. И только собрался отвести к коновязи, как мерин вдруг дёрнулся, вырываясь из его рук. |