Онлайн книга «Альма Френг и солнцеловы»
|
Альма хотела спросить что-то ещё, но заметила, что глаза Элионоры заблестели. — Извини, я… – Элионора поднесла ладонь к лицу и промокнула щёку рукавом блузки. – Вообще-то я уже привыкла говорить об этом без… Она снова замолчала. — Зато тебе хотя бы не приходится жить здесь, – попробовала приободрить её Альма. — Но здесь же так хорошо! Разве тебе не нравится? – Элионора больше не выглядела расстроенной, скорее удивлённой. Альма пожала плечами. — Наверное, не хуже прочих мест, но и не лучше. — Ты о чём? Из-за школы? Тебя там задирают? Что делают? Кто? – Вид у Элионоры был такой, будто она собиралась облететь все дома острова и хорошенько отчитать любого ребёнка, который только попадётся ей на глаза. — Нет, нет, – миролюбиво сказала Альма. – Не задирают. Ну, не прямо. Элионора нахмурилась. — Не прямо? – она в упор посмотрела на Альму. – А отец что говорит? — Симон? Ой, нет, – помотала головой Альма. – Только ему ничего не говори. — Так Симон не знает… Альма, ты что такое говоришь? Твой собственный отец не знает, что тебе здесь плохо? — Да не так всё плохо. Справляюсь. Симон, он… он старается как может. Мы только друг у друга и есть… я не хочу… — Альма с этим надо что-то делать. — НЕТ! – крикнула Альма, не успев взять себя в руки. – Извини, не хотела кричать, – сказала она уже тише. – Всё равно мы скоро переедем. Так что никакого смысла. Элионора взяла её за руку. Альме показалось, что они снова сейчас куда-то полетят, но они просто сидели. — Я ничего не скажу, – пообещала она. И они продолжили сидеть, в тишине глядя на Эвельсёй. Глава 12 Учитель на замену — Меня зовут Вандер Самуэль Либлинг, сегодня уроки у вас буду проводить я. Мужчина, стоявший за столом фрёкен Крилле в следующую пятницу, совсем не походил на высокую, тощую хозяйку класса. На фоне внушительной стопки книг рядом сам Либлинг казался приземистым. В отличие от фрёкен Крилле этот учитель выглядел довольно стильно. Светло-серый шерстяной костюм с красным узором, жилет в тон и шёлковый шарф, повязанный на шее. — Доброе утро! – сказал он и сел за стол. – Можете звать меня Ван. Ученики непонимающе переглядывались. — Мы не можем называть вас «Ван», герр Либлинг, – сказала девочка по имени Хелена. Она всегда заговаривала первой, а замолкала последней. — Почему? — Нельзя же называть учителя по имени. – Хелена говорила тоном, не терпящим возражений, и Альма даже сбоку могла разглядеть её самоуверенную улыбку. – Вы учитель. Так нельзя. Учитель поставил ботинок на стол и согнул ногу в колене. Альма ещё никогда не видела, чтобы учитель так стоял. Разве это вообще разрешено? — Как тебя зовут? – спросил он. — Хелена Ахмель. — Скажи мне, почему нельзя? — Просто потому что нельзя. – Видно было, что к этому моменту Хелена уже совсем была сбита с толку. — Хм, – улыбнулся учитель. – Хелена, ты ведь умная девочка. Слишком умная, чтобы делать что-либо просто потому, что так делается. Конечно, если тебе хочется называть меня герром Либлингом, можешь так и делать. Я предпочитаю «Ван», но давай не будем тебя смущать. Остальных это тоже касается. Называйте меня как хотите, в пределах вежливости, разумеется. Он хлопнул в ладоши и потёр руки. — Так, ну что же… Продолжить он не успел, так как Хелена снова заговорила. |