Онлайн книга «В черной краске становишься черным. Том 1»
|
Затем, будто повинуясь его желанию, из темноты выбежала испуганная женщина – проститутка из ближайшего цветочного дома. Ее полупрозрачные одежды развевались за спиной, и она в ужасе оглядывалась и вопила. Зацепившись туфлями за собственную юбку, она упала на землю и тут же, всхлипывая, вскочила, но оказалась слишком медленной – за ней из темноты выпрыгнула быстрая синеватая тень. Это существо двигалось как-то странно, прыжками по диагонали, вытянув вперед прямые руки, но, даже несмотря на способ перемещения, оно было очень быстрым. Девушка снова споткнулась перед «Восемью драгоценностями», и мальчик у ворот испуганно завопил, когда она побежала к нему. Преследующее девушку существо впрыгнуло в пятно света, и в то же мгновение Се Юньци почувствовал справа от себя порыв ветра. У человека на дороге была синеватая кожа, покрытая трупными пятнами, а одежда давно превратилась в лохмотья, свисавшие с угловатого тела с провалившейся плотью. Половина челюсти отсутствовала, а запавшие глаза горели желтым. — Цзянши! – запоздало воскликнула Гу Вэньвэнь, когда Мо Хэ уже приземлился прямо напротив ожившего мертвеца, держа в руках меч Цинсин, скрытый в ножнах. Глава 19 Бить по траве, чтобы вспугнуть змею[143] ![]() За первым ожившим мертвецом появился второй и, покачиваясь, замер в конце улицы, будто не решаясь подойти к заклинателю. Се Юньци скрестил руки на груди, с интересом глядя на Мо Хэ. Он ни разу не видел его в настоящем бою с мечом – даос всегда носил его в ножнах и доставал из духовного пространства лишь изредка. Теперь же Се Юньци собирался насладиться боем легендарного мастера с лучшего места наблюдения – и оценить его слабые места на будущее. В то же время Гу Вэньвэнь чуть не подпрыгивала от нетерпения, не зная, следует ли ей пойти за Учителем или же остаться здесь. В конце концов, когда появился третий цзянши, она не выдержала и тоже вылетела из окна – хоть и менее изящно и быстро, чем ее Учитель. Люди на улицах бежали врассыпную прочь, с криками закрывали окна, и где-то там, вдалеке, у городской стены слышался шум приближающегося сражения. Цзянши, оцепеневший от внезапно оказавшегося перед ним Мо Хэ, наконец отмер и с ревом бросился вперед, вытягивая прямые руки. Однако, к вящему сожалению нечисти, ему не удалось даже дотронуться до досадной помехи. Досадная помеха ловко увернулась и ударила его по спине ножнами. Труп повалился на землю плашмя и задергался, пытаясь подняться. Мо Хэ развернулся, хлестнул черным рукавом, и обездвиживающий талисман пригвоздил тело к земле. Второй цзянши, увидев, что стало с его товарищем, тут же взревел и рванул к Мо Хэ, но его заарканила кнутом Гу Вэньвэнь и рывком швырнула на камни, прыгнув поверх, будто какая-то укротительница диких лошадей. Бедняга рычал и дергался, но не мог ее сбросить, а еще не мог подняться, потому что колени не гнулись. В итоге Мо Хэ послал в него еще один талисман, и тот затих, уткнувшись носом в землю. Се Юньци разочарованно скривил губы – и это даочжан Сюаньи? Что за укротитель нечисти? Почему он не разорвал их в клочья? — Заметил? – спросил вдруг Тао У сбоку. — Что? – Се Юньци покосился на него краем глаза, не выпуская из виду даоса, который продолжал сражаться с ожившими трупами, что прибывали и прибывали, хлынув сплошным потоком. Все живые уже заперлись дома, и даже привратник «Восьми драгоценностей», покосившись на Мо Хэ, все же закрыл ворота и задвинул тяжелый засов, а сам съежился позади. Се Юньци щелкнул языком, восхваляя его трусость. |
![Иллюстрация к книге — В черной краске становишься черным. Том 1 [book-illustration-4.webp] Иллюстрация к книге — В черной краске становишься черным. Том 1 [book-illustration-4.webp]](img/book_covers/129/129415/book-illustration-4.webp)